COMMENTS


Prince
December 28, 2024 04:12 PM

virāḍdhyānam̐ hi tajjñeyam̐ mahāpātakanāśanam Meditating on the cosmic form (Virāṭ) is known to destroy great sins. brahmāṇḍād bahirurdhvam̐ hi mahattattvamahaḍkṛti । rūpāṇi pañca tanmātrāḥ puruṣaḥ prakṛtirnava Beyond the cosmic egg (Brahmāṇḍa) lies the great principle (Mahattattva) and ego (Ahaṃkṛti), along with the five subtle elements (Tanmātras), the individual self (Puruṣa), and the ninefold nature (Prakṛti). mahāpātāla pādāntalambām̐ tasyāḥ jaṭām̐ smaret । brahmāṇḍordhvakapālam̐ hi śirastasyāḥ vibhāvayet One should visualize her matted locks extending to the depths of the great netherworld (Mahāpātāla) and her head forming the upper part of the cosmic egg (Brahmāṇḍa). devīlokam̐ lalāṭam̐ ca ṣaṭtrim̐śallakṣa yojanam । meruḥ sīmāntadaṇḍosyāḥ graharatna samākulāḥ Her forehead represents the celestial realm of the goddess, spanning 360,000 yojanas, with Mount Meru as her crest adorned with celestial gems. ajavīthī nāgavīthī bhruvāvasyāḥ prakīrtite । śivalokaśca vaikuṇṭhalokaḥ karṇāvubhau matau The pathways of goats and serpents are her eyebrows; her ears are said to encompass the realms of Śiva (Śivaloka) and Viṣṇu (Vaikuṇṭha). rohitam̐ tilakam̐ dhyāyennāsām̐ mandākinī tathā । cakṣuṣī candrasūryom̐ ca pakṣmāṇi kiraṇāstathā Her red tilak is meditated upon, her nose represents the celestial river Mandākinī, her eyes symbolize the Sun and Moon, and her eyelashes are their rays. gaṇḍau syātām̐ tapolokasatyalokau yathākramam । janalokamaharloko kapolau parikīrtitau Her cheeks represent the higher worlds: Tapoloka and Satyaloka, while her jawbones symbolize Janaloka and Maharloka. syātām̐ himādrikailāsau tasyā devyāstu kuṇḍale । svarlokaśca bhuvarloko devyā oṣṭhādharau matau Her earrings signify the Himalayas and Mount Kailāsa, her upper and lower lips represent Svarga (heaven) and Bhuvarloka (middle world). dikpatīnām̐ grahāṇām̐ ca lokāścādho radāvalī । gandharvasiddhasādhyanām̐ pitṛkinnararakṣasām The lower teeth rows signify the worlds of the directional deities and planets, and the realms of celestial beings like Gandharvas, Siddhas, Sādhya, Pitṛs, Kinnaras, and Rākṣasas. piśācayakṣāpsarasām̐ marīceḥ pāyinām̐ tathā । vidyādharāṇāmājyoṣmapānām̐ somaikapāyinām The teeth also signify the realms of Piśācas, Yakṣas, Apsaras, rays of light (Marīcis), fire-drinkers, and Soma-drinkers. saptarṣīṇām̐ dhruvasyāpi lokā ūrdhvaradāvalī । mukham̐ ca rodasī jñeyam̐ dyaurlokaścibukam̐ tathā The upper rows of teeth signify the realms of the Saptarṣis and Dhruva, her face represents the heavens and earth, and her chin symbolizes the celestial realm (Dyaurloka). brahmaloko galaḥ prokto nabho vakṣaḥsthalam̐ tathā । hāro nakṣatramālā syāt vāhavo dikvidikcayāḥ Her throat signifies Brahmaloka, her chest the sky, her necklace the constellation of stars, and her arms represent the directions. tattallokaphalam̐ cāstram̐ pṛṣṭham̐ dyauḥ parikīrtitā । tathāntarīkṣamudaram̐ girayontrāṇi sarvaśaḥ The fruits of all worlds are her weapons, her back is the heavens, her abdomen the atmosphere, and her loins represent the mountains. jaṭharaḥ sindhavaḥ proktā vāyavaḥ prāṇarūpiṇaḥ । vanaspataya auṣadhyo lomāni paricakṣate Her stomach symbolizes the oceans, her breaths the winds, and her body hair represents the forests and medicinal plants. vidyuddṛṣṭirahorātram̐ nimeṣonmeṣasam̐jñakam । viśvam̐ tu hṛdayam̐ proktam̐ pṛthivī pāda ucyate Her glance signifies lightning, day and night are her blinks, the universe is her heart, and the Earth is represented by her feet. talam̐ talātalam̐ caiva pātālam̐ sutalam̐ tathā । rasātalam̐ nāgalokāḥ pādām̐gulyaḥ prakīrtitāḥ The lower worlds (Talas), including Talātala, Sutala, Pātāla, and Rasātala, are represented by her toes. vedāḥ vācaḥ syandamānā nadyo nāḍyomitā matāḥ । kalākāṣṭhāmuhūrtāśca ṛtavo'yanameva ca The flowing Vedas signify her speech, the rivers are her veins, and time divisions (Kala, Kāṣṭhā, Muhūrta, seasons, and solstices) are her measures. pakṣā māsāstathā cābdāścatvāropi yugāḥ priye । kaphoṇirmaṇibandhaśca jaṅghoru kaṭivam̐kṣaṇāḥ Fortnights, months, years, and the four Yugas represent her calves, wrists, thighs, hips, and waist. prapadāśca sphicaścaiva sarvāṅgāni pracakṣate । vaiśvānaraḥ kālamṛtyū jihvātrayamidam̐ smṛtam Her soles and buttocks signify all creation, the Vaiśvānara fire, time, and death are represented by her tongue. ābrahmastambaparyantam̐ mantramasyāḥ pracakṣate । pralayo bhojanakālastṛptistena ca nālpikā From Brahmā down to the smallest being, her mantra encompasses all. Dissolution is her mealtime, and her satisfaction is boundless. jñeyaḥ pārśvaparīvarto mahākalpāntarodbhavaḥ । virāḍrūpasya te dhyānamiti sam̐kṣepatorpitam The turning of her sides marks the intervals of great epochs (Mahākalpa).

Krishna
December 28, 2024 02:12 PM

My sāṣṭāñga pranāmam to you Dearest Tivra. This input definitely helps me with the translation. Thank you once again and please accept the gratitude from all sādhakas for the immense blessings you continue to shower upon us!

Priyanka
December 28, 2024 12:12 PM

Can I start recitation of Lalita sahasranamam when there is a death in my family?

himay
December 28, 2024 11:12 AM

Namaste please share the image of the yantra.

Divoras
December 28, 2024 08:12 AM

namaste tivra, thank you :)

Mnx
December 28, 2024 12:12 AM

Namaste Tivra ji. My humble pranaam to you for this treasure. Does this mantra need any unlocking procedure? Some days back got a glimpse of The Divine moment, while doing Maa Sidhhilakshmi mantra. It was absolutely stunning. So I believe Maa shows path & takes us higher with Her Rajya Sidhhilakshmi form. Bigger the wealth, higher is the state, She will take us.

Tīvra
December 27, 2024 08:12 PM

Namaste Krishna. The meditation verses of this Mantra are called "Virāṭ Dhyānā", which is the highest form of image meditation. Lord Kṛṣṇa showed His "Virāṭ Dhyānā" to Arjuna in the Bhagavad Gita. This form of meditation surpasses the ordinary form of meditation because it opens the doors of the devotee's heart to be blessed by any form of nature, because he will begin to understand that ultimately everything will be all right, because Divine Mother is in all forms and everywhere, where is the fear?

Tīvra
December 27, 2024 08:12 PM

Namaste Divoras. The person who recorded this Mantra in written form did not want to reveal all the seeds explicitly. The kutas in brackets are the seeds that are to be inserted in the Mantra. This is the same as the three kutas of the panchadasi mantra which are called Vagbhavakuta, Kamarajakuta and Shaktikuta. Knowing the names of the kutas does not mean that one knows what seeds are involved.

Krishna
December 27, 2024 01:12 PM

Namaste Dearest Tivra. Thank you from the bottom of my heart for your generosity and kindness, to provide this most coveted mantra with explanation for the benefit of all sincere sādhakas. This is directly a blessing from the Divine Mother Herself through you. I will publish this mantra as a separate article and will try my luck translating the dhyāna ślokas.

Aditya shukla
December 27, 2024 08:12 AM

Thank you tivra ji for this information . Could you also tell us about the manu panchadashi and skanda panchadashi mantra and also the reason behind it. I also want to know about skanda and his consorts . I heard that skanda is male form of Shri Vidya Devi and devasena is Lalita Devi herself. Also I got to know that skanda consorts yantra is same as Lalita and Bala yantra . Is there any reason or connection. Behind it. Also how was vallallar able to obtain the supramental stage ? Who did he worshipped ? Was he also a Shri Vidya upasaka ? How was he able to achieve something which no other sage , rishi could achieve and that too even in kalyug ? Why nothing is mentioned in our scriptures about. Supramental stage?