Sarva Yantra Mantra Tantra Utkīlana Dīpana Sañjīvana śāpavimocana Mantra Krama       

(सर्व यन्त्र मन्त्र तन्त्र उत्कीलन दीपन सञ्जीवन शापविमोचन क्रम)

Prologue –

It is believed that by default all Mantras, yantras, stotras and kavacas are said to be locked and sleeping. There are procedures and rites called samskārā-s that are mentioned in the tantras for unlocking and awakening them.

The word Kīlakaṃ means a pin and is generally specified in the Viniyoga section of a mantra. Understanding and acknowledging the Kīlakaṃ bīja (seed) mantra, helps with the unlocking of the mantra in a gradual manner. It is to be noted that the Kīlakaṃ bīja is placed on the navel Maṇipūraka cakra, which is said to be the energy center amongst the cakras and is the key to the higher and lower cakras. The Creator Brahma, is said to arise from the navel of Mahāviṣṇu and is bestowed with the power to manifest the Universe.

The Mātṛkās are made up of the Sanskrit Alphabet with the nāda-bindu suffixed to each one of them. Each Mātṛkā is endowed with a unique power that facilitates the acts of Creation, Preservation and Destruction. In the human context, they help us in achieving success in various aspects of our life and gradually infuse spirituality and lead us towards self-realization and ultimate emancipation called Mokṣa.

Every mantra is a combination of Mātṛkā alphabets and therefore the awakening of the Mātṛkās in the form of mantras and stotram, is considered key to the fruition of all mantras.

While there are specific śāpavimocana, utkīlana, dīpana and sañjīvana mantras available for main mantras like Durga Saptaśati, Ṣoḍaśī etc, there are many more mantras for which, these are not available. In that scenario if you wish to quickly awaken the mantras then there are 2 variants of Sarva śāpavimocana/Utkīlana mantras available in tantras, both of which are attributed to Śiva Rahasya and in praise of the Divine Mother Lalita Tripurasundari.

Option1 (Includes both Stotra and Mantra) : Following, is a general purpose list of mantras and a stotram (hymn) for awakening (sañjīvana), unlocking (utkīlana), brightening (dīpana), enlivening and curse removal (śāpavimocana) of any mantra, yantra, stotra and kavacam. It is said to be derived from Śaiva Tantras and is in the form of a dialogue between Śiva and His consort Pārvatī.

Option2: will be posted soon (contains only an abridged Stotra)

Pārvatyuvāca (पार्वत्युवाच) –

(The Divine Mother Pārvatī spoke -)

deveśa paramānanda bhaktānām-abhayaṃ pradam

āgamāḥ nigamāścaiva vījaṃ vījodayastathā 1

देवेश परमानन्द भक्तानामभयं प्रदं ।

आगमाः निगमाश्चैव वीजं वीजोदयस्तथा ॥ १ ॥

Oh my dear Lord (Śiva)! You are hailed as the fountain head of eternal bliss by all celestials and are the head of all beings! You remove all the fears and worries of your devotees and assure them of your protection! You are the very essence of the sacred Tantras (āgamā-s) and the Vedas (Nigamā-s) and the origin of these scriptures. You are the source of all the seed syllable vīja (bīja) mantras and the power manifested in them.

samudāyena vījānāṃ mantro mantrasya saṃhitā

ṛṣic-chandādikaṃ bhedo vaidikaṃ yāmalādikam 2

समुदायेन वीजानां मन्त्रो मन्त्रस्य संहिता ।

ऋषिच्छन्दादिकं भेदो वैदिकं यामलादिकम् ॥ २ ॥

The collective seed vīja (bīja) mantras and the entire gamut of all mantras including the various seers (Ṛṣi), the numerous meters (Chandas), the various Vedic based scriptures and the tantra compendium Yāmalā-s etc. are all, but a part of your own essence.

dharmo'dharmastathā jñānaṃ vijñānaṃ ca vikalpanam

nirvikalpa vibhāgena tathā ṣaṭkarma siddhaye 3

धर्मोऽधर्मस्तथा ज्ञानं विज्ञानं च विकल्पनम् ।

निर्विकल्प विभागेन तथा षट्कर्म सिद्धये ॥ ३ ॥

You are the embodiment of all Truth, justice, laws, knowledge and wisdom. You are also the cause of various distinctions and perceptions in the interpretations of the scriptures. You are also the eternal Truth, that is unmoved by any divisions and interpretations that may exist. You are also the provider of all the siddhis (magical powers) associated with the six types of Tantric rites for peace(śantikaraṇa), attraction (vaśikaraṇa), expulsion (uccāṭana), hatred or enmity (vidveṣaṇa), paralyzing or restraining (stambhana) and subjugation or annihilation (māraṇa).

bhukti-mukti-prakāraśca sarvaṃ prāptaṃ prasādataḥ

kīlanaṃ sarva-mantrāṇāṃ śaṃsa yada hṛdaye vacaḥ 4

भुक्तिमुक्तिप्रकारश्च सर्वं प्राप्तं प्रसादतः ।

कीलनं सर्वमन्त्राणां शंस यद हृदये वचः ॥ ४ ॥

All modes of attaining material fulfillment and spiritual emancipation are attained through your grace! Oh dear lord, please elucidate the method that can be used for the proper propitiation, cleansing and unlocking of all mantras, in order to obtain your grace and unleash their full potential? It is my heartfelt earnest desire to learn this from you!

iti śrutvā śivānāthaḥ pārvatyā vacanaṃ śubham

uvāca parayā prītyā mantrotkīlanakaṃ śivām 5

इति श्रुत्वा शिवानाथः पार्वत्या वचनं शुभम् ।

उवाच परया प्रीत्या मन्त्रोत्कीलनकं शिवाम् ॥ ५ ॥

Please listen to the earnest and auspicious request of your consort Pārvatī, oh pure hearted and noble Lord Śivā! Please elucidate the all-encompassing secret procedure for unlocking every mantra to obtain their complete benefits and experience their full potential!

Śiva uvāca (शिव उवाच) -

(Lord Śiva spoke -)

varānane hi sarvasya vyaktāvyaktasya vastunaḥ

sākṣībhūya tvamevāsi jagatastu manostathā 6

वरानने हि सर्वस्य व्यक्ताव्यक्तस्य वस्तुनः ।

साक्षीभूय त्वमेवासि जगतस्तु मनोस्तथा ॥ ६ ॥

Oh most beautiful, charming and lovely faced One! There is none like you anywhere in the entire Creation! Nothing that has ever manifested or is un-manifested can compare to you in any manner!

How fortunate I am to see you with my own eyes and witness your splendorous beauty, that has completely captivated my mind and the entire Creation Itself!

tvayā pṛṣṭaṃ varārohe tada vakṣyāmy-utkīlanaṃ hi tat

uddīpanaṃ hi mantrasya sarvasyotkīlanaṃ bhavet 7

त्वया पृष्टं वरारोहे तद वक्ष्याम्युत्कीलनं हि तत् ।

उद्दीपनं हि मन्त्रस्य सर्वस्योत्कीलनं भवेत् ॥ ७ ॥

Oh chosen one amongst the most beautiful women! As requested, I shall at once describe the process of unlocking (utkīlanaṃ) as well as exciting the mantras. This process will at once instigate the mantras and unlock their full potential!

purā tava mayā bhadre samākarṣaṇa vaśyajā

mantrāṇāṃ kīlitā siddhiḥ sarve te saptakoṭayaḥ 8

पुरा तव मया भद्रे समाकर्षण वश्यजा ।

मन्त्राणां कीलिता सिद्धिः सर्वे ते सप्तकोटयः ॥ ८ ॥

Previously, all mantras numbering over 70 million, were secure and confined between you and me and known only to us. The secrets and the hidden power of these mantras were not revealed to all.

tavānugraha prītātmān siddhisteṣāṃ phalapradā

yenopāyena bhavati taṃ stotraṃ kathayāmy-aham 9

तवानुग्रह प्रीतात्मान् सिद्धिस्तेषां फलप्रदा ।

येनोपायेन भवति तं स्तोत्रं कथयाम्यहम् ॥ ९ ॥

At your behest and only upon your blessings showered on your devotees, all of these mantras begin to yield benefits. Now, by means of this stotram that I shall elucidate, one can easily unlock the power of the mantras and also earn your grace.

śṛṇu bhadre'tra satatam-āvābhyām-akhilaṃ jagat

tasya siddhir-bhavet tiṣṭe mayā yeṣāṃ prabhāvakaṃ 10

शृणु भद्रेऽत्र सततमावाभ्यामखिलं जगत् ।

तस्य सिद्धिर्भवेत् तिष्टे मया येषां प्रभावकं ॥ १० ॥

Listen oh auspicious One! Continuously and at all times, anyone amongst the entire Creation can approach me in a wholesome manner by invoking this stotram and unleashing the potential of the various mantras. In due course, one will surely attain success, stability and great eminence amongst everyone.

annaṃ pānaṃ hi saubhāgyaṃ dattaṃ tubhyaṃ mayā śive

sañjīvanaṃ ca mantrāṇāṃ tathā dattaṃ punar-dhruvaṃ 11

अन्नं पानं हि सौभाग्यं दत्तं तुभ्यं मया शिवे ।

सञ्जीवनं च मन्त्राणां तथा दत्तं पुनर्ध्रुवं ॥ ११ ॥

This is the assurance given by me (Lord Śiva) to you (Divine Mother Pārvatī/Śakti), there shall be no dearth of food, drink, prosperity, auspiciousness and protection of all types and kinds! The mantras will be revived and become alive (sañjīvanaṃ)

yasya smaraṇa-mātreṇa pāṭhen japato'pi vā

akīlā akhilā mantrāḥ satyaṃ satyaṃ na saṃśayaḥ 12

यस्य स्मरणमात्रेण पाठेन् जपतोऽपि वा ।

अकीला अखिला मन्त्राः सत्यं सत्यं न संशयः ॥ १२ ॥

By remembering and reciting this stotram (hymn) as a mantra japa, the process of unlocking the mantra (akīlā) is assured. One can be completely assured by my words, which is the solemn Truth!

1.Viniyogaḥ (विनियोगः) -

asya śrī sarva-yantra mantra tantrāṇāṃ utkīlana mantra-stotrasya

mūla prakṛtiḥ ṛṣiḥ

jagatīcchandaḥ

nirañjano devatā

klīm̐ bījaṃ

hrīm̐ śaktiḥ

hraḥ saum̐ kīlakaṃ

saptakoṭi mantra yantra tantra kīlakānāṃ sañjīvana siddhyarthe jape viniyogaḥ 13

अस्य श्री सर्वयन्त्र मन्त्र तन्त्राणां उत्कीलन मन्त्रस्तोत्रस्य ।

मूल प्रकृतिः ऋषिः ।

जगतीच्छन्दः ।

निरञ्जनो देवता ।

क्लीँ बीजं ।

ह्रीँ शक्तिः ।

ह्रः सौँ कीलकं ।

सप्तकोटि मन्त्र यन्त्र तन्त्र कीलकानां सञ्जीवन सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगः ॥ १३ ॥

Meaning:- This prayer/mantra japa is to invoke the mantras and the associated stotram, to achieve the purpose of unpinning down and unlocking the potential of all mantras, yantras and tantras - Śrī sarva yantra mantra tantrāṇāṃ utkīlana . This will enable us to also infuse life and energy to all the mantras, yantras and tantras that we wish to undertake for the purposes of obtaining the four puruṣārtha-s: dharma (justice, law), artha (wealth), kāma (desires) and mokṣa (liberation).

The sage (ṛṣiḥ) is Mūla prakṛti (Creation Itself is subtly referred here), the meter (chandas) for the mantra is Jagatī and the deity is Śrī Nirañjana, the seed (bījaṃ) is klīm̐, the power or śakti is hrīm̐. The key (kīlaka) to unlock the mantra is saum̐.

2.ṛṣyādi nyāsa ( ऋष्यादि न्यास ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

om̐ mūlaprakṛti ṛṣaye namaḥ śirasi ।

ॐ मूलप्रकृति ऋषये नमः शिरसि ।

Open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top.

2

om̐ jagatīcchandase namaḥ mukhe ।

ॐ जगतीच्छन्दसे नमः मुखे ।

Now touch the lips of the mouth with the above mudrā.

3

om̐ nirañjana devatāyai namaḥ hṛdi ।

ॐ निरञ्जन देवतायै नमः हृदि ।

Touch the heart with the right palm.

4

om̐ klīm̐ bījāya namaḥ guhye ।

ॐ क्लीँ बीजाय नमः गुह्ये ।

Touch the genitalia with the right ring finger and thumb joined together.

5

om̐ hrīm̐ śaktaye namaḥ pādayoḥ ।

ॐ ह्रीँ शक्तये नमः पादयोः ।

Touch the feet with the right ring finger and thumb joined together.

6

om̐ hraḥ saum̐ kīlakāya namaḥ sarvāṅge ।

ॐ ह्रः सौँ कीलकाय नमः सर्वाङ्गे ।

Touch the navel area with the right ring finger and thumb joined together.

7

mantrāṇāṃ sañjīvana siddhyarthe jape viniyogāya namaḥ añjalau ।

 

मन्त्राणां सञ्जीवन सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगाय नमः अञ्जलौ ।

Run both the palms all over the body and fold both palms together in a Namaskāra mudra.

8

iti ṛṣyādi nyāsaḥ

इति ऋष्यादि न्यासः

 

3.karanyāsaḥ (करन्यासः) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

om̐ hrām̐ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ ।

ॐ ह्राँ अङ्गुष्ठाभ्यां नमः

Use both the index fingers and run them on both the thumbs.

2

om̐ hrīm̐ tarjanībhyāṃ namaḥ ।

ॐ ह्रीँ तर्जनीभ्यां नमः

Use both the thumbs and run them on both the index fingers.

3

om̐ hrūm̐ madhyamābhyāṃ namaḥ ।

ॐ ह्रूँ मध्यमाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the middle fingers.

4

om̐ hraim̐ anāmikābhyāṃ namaḥ ।

ॐ ह्रैँ अनामिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the ring fingers.

5

om̐ hrām̐ kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ ।

ॐ ह्रौँ कनिष्ठिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the little fingers.

6

om̐ hraḥ karatalakara pṛṣṭhābhyāṃ namaḥ ।

ॐ ह्रः करतलकरपृष्ठाभ्यां नमः

Open both the palms; run the opened palms of the right hand on the front and back sides of the left palm and repeat the same for the other palm.

7

iti kara nyāsaḥ

इति कर न्यासः

 

4. Aṅganyāsaḥ (अङ्गन्यासः) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

om̐ hrām̐ hṛdayāya namaḥ

ॐ ह्राँ हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

om̐ hrīm̐ śirase svāhā

ॐ ह्राँ शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

om̐ hrūm̐ śikhāyai vaṣaṭ

ॐ ह्रूँ शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

om̐ hraim̐ kavacāya hum̐

ॐ ह्रैँ कवचाय हुँ

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

om̐ hraum̐ netratrayāya vauṣaṭ

ॐ ह्रौँ नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājñā cakra.

6

om̐ hraḥ astrāya phaṭ

ॐ ह्रः अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति षडङ्ग न्यासः

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digbandhaḥ ॥

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥

Atha dhyānam (अथ ध्यानम्) -

om̐ brahma-svarūpam-amalaṃ ca nirañjanaṃ taṃ

jyotiḥ-prakāśaka-niṣaṃ mahato mahāntaṃ

kāruṇya-rūpamati bodha-karaṃ prasannaṃ

divyaṃ smarāmi satataṃ manu-jīvanāya 14

ॐ ब्रह्मस्वरूपममलं च निरञ्जनं तं

ज्योतिःप्रकाशकनिशं महतो महान्तं ।

कारुण्यरूपमति बोधकरं प्रसन्नं

दिव्यं स्मरामि सततं मनुजीवनाय १४ ॥

Let us meditate upon the acquisition of the supreme knowledge of the eternal Lord, representing the singular Reality. Let there be complete and crystal clear clarity in our inquiries and gain of spiritual knowledge and wisdom. Let us witness and behold the indescribable super-consciousness (Śiva/Śakti) in all Its glory and bask in the infinite compassion that envelops us. May we gain self-realization and the immense joy and ecstasy that accompanies it. May all mankind and the entire Creation pray to the Divine Lord at all times and be immersed in the activity of seeking self-realization, which is the true purpose of our existence!

evaṃ dhyātvā smaren nityaṃ tasya siddhistu sarvadā

vāñcchitaṃ phalam āpnoti mantra sañjīvanaṃ dhruvam 15

एवं ध्यात्वा स्मरेन्नित्यं तस्य सिद्धिस्तु सर्वदा ।

वाञ्च्छितं फलमाप्नोति मन्त्रसञ्जीवनं ध्रुवम् १५ ॥

Thus by meditating upon the Divine Entities Lord Śiva and the Divine Mother Śakti, as well as by reciting the dhyāna śloka, one will succeed in all the efforts and gain the desired wishes through mantra japa, by infusing permanent life and energy into the chanted and prayed to mantras/yantras/tantras.

Utkīlana mantraḥ (उत्कीलन मन्त्रः)

For the purpose of infusing life and unlocking the various mantras, yantras and tantras, various procedures involving other mantras have been described, which should be recited in the same specified order and the recommended number of times specified for each mantra. If no specific number is specified, then one can assume that reciting once would suffice. More recitations will not hurt, if one wishes to do so.

1. om̐ hrīm̐ hrīm̐ hrīm̐ sarva mantra yantra tantrādīnām-utkīlanaṃ kuru kuru svāhā (108 times recitation)

. ॐ ह्रीँ ह्रीँ ह्रीँ सर्व मन्त्र यन्त्र तन्त्रादीनामुत्कीलनं कुरु कुरु स्वाहा ॥ (१०८ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras.

The hrīm̐ bīja (seed syllable) is associated with Mahāmāyā and represents the power to illuminate, manifest, transform and also heralds auspiciousness. The three hrīm̐ bīja-s constitute the power of Creation, Preservation and Destruction, as well as all the triads manifested by the super-consciousness.

The word ‘sarva’ means “All”.

The phrase ‘mantra yantra tantrādīnām’ represents advancement in the procedures of mantras, yantras and tantras.

The word ‘utkīlanaṃ’ stands for unpinning down or removing obstacles. Contextually, it can be interpreted as unlocking the effects of the procedures mentioned.

The word ‘kuru’ means “to perform”. It is reemphasized to complete the action immediately!

The Vahni bīja (seed syllable) svāhā, is for offering oblations and surrendering to the deity.

The entire mantra should be recited 108 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its powers to pin down the objects of our worship, be it a mantra, yantra or the tantra itself and unlock their full potential to manifest our desires and wishes.

2. om̐ hrīm̐ hrīm̐ hrīm̐ ekā-pañcāśad-akṣarāṇy-utkīlaya utkīlaya svāhā (108 times recitation)

. ॐ ह्रीँ ह्रीँ ह्रीँ एकापञ्चाशदक्षराण्युत्कीलय उत्कीलय स्वाहा । (१०८ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras.

The hrīm̐ bīja (seed syllable) is associated with Mahāmāyā and represents the power to illuminate, manifest, transform and also heralds auspiciousness. The three hrīm̐ bīja-s constitute the power of Creation, Preservation and Destruction, as well as all the triads manifested by the super-consciousness.

The word “ekā-pañcāśad-akṣara” literally means 51 letters of the Sanskrit Alphabet, also called the Mātṛikā-s, that constitute every word that is formed and are also the anatomy of every mantra that’s been revealed. Each Mātṛikā in itself, represents essential powers that constitute the various acts and attributes of the Brahman.

The word ‘utkīlaya’ stands for unpinning down or removing obstacles. Contextually, it can be interpreted as unlocking the effects of the procedures mentioned. It is reemphasized to indicate the urgency and need for this action to be completed to our satisfaction.

The Vahni bīja (seed syllable) svāhā, is for offering oblations and surrendering to the deity.

The entire mantra should be recited 108 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its powers to pin down the Sanskrit alphabet Mātṛikā-s and unlock their full potential to manifest our desires and wishes.

3. om̐ jūm̐ sarva-mantra yantra tantrāṇāṃ sañjīvanaṃ kuru kuru svāhā (108 times recitation)

. ॐ जूँ सर्वमन्त्र यन्त्र तन्त्राणां सञ्जीवनं कुरु कुरु स्वाहा । (१०८ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras.

The bīja jūm̐ associated with the Mṛtyuñjaya mantra, represents amṛtīkaraṇa, the act of infusing the nectar of life.

The phrase ‘sarva-mantra yantra tantrāṇāṃ’ signifies “all mantras, yantras and tantras”.

The word ‘sañjīvanaṃ’ means “infusion of life or revival”.

The word ‘kuru’ means “to perform”. It is reemphasized to complete the action immediately!

The Vahni bīja (seed syllable) svāhā, is for offering oblations and surrendering to the deity.

The entire mantra should be recited 108 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its powers to infuse life and revive the objects of our worship, be it a mantra, yantra or the tantra itself and unlock their full potential to manifest our desires and wishes.

4. om̐ hrīm̐ jūm̐ am̐ ām̐ im̐ īm̐ um̐ ūm̐ ṛm̐ ṝm̐ ḷm̐ ḹm̐ em̐ aim̐ om̐ aum̐ am̐ aḥ

kam̐ kham̐ gam̐ gham̐ ṅam̐ cam̐ cham̐ jam̐ jham̐ ñam̐ ṭam̐ ṭham̐ ḍam̐ ḍham̐ ṇam̐ tam̐ tham̐ dam̐ dham̐ nam̐ pam̐ pham̐ bam̐ bham̐ mam̐ yam̐ ram̐ lam̐ vam̐ śam̐ ṣam̐ sam̐ ham̐ ḻam̐ kṣam̐ mantrākṣarāṇāṃ sarva utkīlanaṃ kuru kuru svāhā (108 times recitation)

. ॐ ह्रीँ जूँ अँ आँ इँ ईँ उँ ऊँ ऋँ ॠँ ऌँ ॡँ एँ ऐँ ओं औँ अँ अः

कँ खँ गँ घँ ङँ चँ छँ जँ झँ ञँ टँ ठँ डँ ढँ णँ तँ थँ दँ धँ नँ पँ फँ बँ भँ मँ यँ रँ लँ वँ शँ षँ सँ हँ ळँ क्षँ

मन्त्राक्षराणां सर्व उत्कीलनं कुरु कुरु स्वाहा । (१०८ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras.

The hrīm̐ bīja (seed syllable) is associated with Mahāmāyā and represents the power to illuminate, manifest, transform and also heralds auspiciousness. The three hrīm̐ bīja-s constitute the power of Creation, Preservation and Destruction, as well as all the triads manifested by the super-consciousness.

The bīja jūm̐ associated with the Mṛtyuñjaya mantra, represent amṛtīkaraṇa, the act of infusing the nectar of life.

The mātṛkā bīja-s am̐, ām̐, im̐, īm̐, um̐, ūm̐, ṛm̐, ṝm̐, ḷm̐, ḹm̐, em̐, aim̐, om̐, aum̐, am̐ and aḥ, grant us the secrets of the entire Creation and help us evolve spiritually, finally granting self-realization and liberation.

The mātṛkā bīja-s kam̐, kham̐, gam̐, gham̐ and ṅam̐ grant us the discerning knowledge to free us from all karmas, detachment from all triads and establish our identity with the Supreme Self.

The mātṛkā bīja-s cam̐, cham̐, jam̐, jham̐ and ñam̐ relieve us of all evil thoughts and influences, balance our material and spiritual aspirations and grant us spiritual emancipation and unification with the Supreme Self.

The mātṛkā bīja-s ṭam̐, ṭham̐, ḍam̐, ḍham̐ and ṇam̐ destroy all afflictions of the physical, astral and causal bodies, grant us abundant wealth, spiritual knowledge and attainment of spiritual powers.

The mātṛkā bīja-s tam̐, tham̐, dam̐, dham̐ and nam̐ grant us composure, contentment, removal of all impurities and revelation of our true identity.

The mātṛkā bīja-s pam̐, pham̐, bam̐, bham̐ and mam̐ grant us stability of mind, removal of all worries, freedom from all types of bondage and ushering auspiciousness all around and finally liberate us from the cosmic illusion - māyā.

The mātṛkā bīja-s yam̐, ram̐, lam̐ and vam̐ illumine us with the discerning knowledge, grant spiritual powers and reveal our true nature to us.

The mātṛkā bīja-s śam̐, ṣam̐, sam̐ and ham̐ grant us comforts, contentment, render selfless service, humility and success in all undertakings, followed by liberation.

The mātṛkā bīja-s ḻam̐ and kṣam̐ grant us all siddhis and help us remain in the state of liberation, free from the cycle of life and death.

The word ‘mantrākṣarāṇāṃ’ means “all the alphabets of the mantras”. In this context, it is the Mātṛkā-s.

The word ‘sarva’ means “All”.

The word ‘utkīlanaṃ’ stands for unpinning down or removing obstacles. Contextually, it can be interpreted as unlocking the effects of the mantra bīja-s mentioned.

The word ‘kuru’ means “to perform”. It is reemphasized to complete the action immediately!

The Vahni bīja (seed syllable) svāhā, is for offering oblations and surrendering to the deity.

The entire mantra should be recited 108 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its powers to pin down the mātṛkā bīja-s that constitute all the mantras and unlock their full potential to manifest our desires and wishes.

5. om̐ so'ham̐ ham̐so'ham̐ (11 times recitation)

. ॐ सोऽहँ हँसोऽहँ । (११ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras.

The mantra so'ham̐ is the parāprāsāda mantra. The letter ‘ha’ represents Śiva and ‘sa’ stands for Śakti. The ending ‘’ indicates the individual consciousness (ātma or self).

The mantra ham̐sa is the prāsādaparā mantra. The letter ‘ha’ represents Śiva and ‘sa’ stands for Śakti. The ending ‘’ indicates the individual consciousness (ātma or self).

The mantra ham̐ is the prasāda bīja mantra. It signifies a high pedestal.

The entire mantra should be recited 11 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its blessings to help us identify ourselves with It completely. We seek the benevolence of the Brahman to help us fulfill our wishes and erase our karmic debt in the material, astral and causal realms.

6. om̐ jūm̐ so'ham̐ ham̐saḥ (11 times recitation)

. ॐ जूँ सोऽहँ हँसः । (११ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras.

The bīja jūm̐ associated with the Mṛtyuñjaya mantra, represents amṛtīkaraṇa, the act of infusing the nectar of life.

The mantra so'ham̐ is the parāprāsāda mantra. The letter ‘ha’ represents Śiva and ‘sa’ stands for Śakti. The ending ‘’ indicates the individual consciousness (ātma or self).

The mantra ham̐sa is the prāsādaparā mantra. The letter ‘ha’ represents Śiva and ‘sa’ stands for Śakti. The ending ‘’ indicates the individual consciousness (ātma or self).

The entire mantra should be recited 11 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its blessings to help us identify ourselves with It completely. We seek the benevolence of the Brahman to reinvigorate and help us fulfill our wishes and erase our karmic debt in the material, astral and causal realms.

7. om̐ om̐ (11 times recitation)

. ॐ ॐ । (११ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras. The mantra is repeated to invoke and reinforce its power upon us.

The entire mantra should be recited 11 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its blessings to help us identify ourselves with It completely. We seek the benevolence of the Brahman to help us fulfill our wishes and erase our karmic debt in the material, astral and causal realms.

8. om̐ ham̐ jūm̐ ham̐ sam̐ gam̐ (11 times recitation)

. ॐ हँ जूँ हँ सँ गँ । (११ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras. The mantra is repeated to invoke and reinforce its power upon us.

The mantra ham̐ is the prasāda bīja mantra. It signifies a high pedestal.

The bīja jūm̐ associated with the Mṛtyuñjaya mantra, represents amṛtīkaraṇa, the act of infusing the nectar of life.

The prasāda bīja mantra ham̐, is repeated again to emphasize the desire, to gain a higher level of spiritual knowledge and remain in this Supreme state.

The bīja sam̐ is the Sarasvatī mātṛkā, which helps in acquiring the supreme knowledge of the Self and also help us in the pursuit of becoming self-aware.

The bīja gam̐ is the Gāyatrī mātṛkā, which removes all obstacles in our spiritual growth and indulges us in the discerning knowledge of the Supreme Self.

The entire mantra should be recited 11 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its blessings to help us identify ourselves with It completely, gain complete knowledge of the Supreme Self, become self-realized and retain the discerning knowledge of the Real and the Unreal. We seek the benevolence of the Brahman, to help us fulfill our wishes and erase our karmic debt in the material, astral and causal realms.

9. so'ham̐ ham̐so' yam̐ (11 times recitation)

. सोऽहँ हंसोऽ यँ । (११ वारं जपित्वा)

The mantra so'ham̐ is the parāprāsāda mantra. The letter ‘ha’ represents Śiva and ‘sa’ stands for Śakti. The ending ‘’ indicates the individual consciousness (ātma or self).

The mantra ham̐sa is the prāsādaparā mantra. The letter ‘ha’ represents Śiva and ‘sa’ stands for Śakti. The ending ‘’ indicates the individual consciousness (ātma or self).

The mantra bīja yam̐ is the Yaśasvinī Mātṛkā, which represents immense glory and the awakening of the spiritual glow – Ājñā cakra. She heralds the flood of knowledge, light and the realization of a complete new self within us.

The entire mantra should be recited 11 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its blessings to help us identify ourselves with It completely. We seek the benevolence of the Brahman to help us fulfill our wishes and erase our karmic debt in the material, astral and causal realms.

10. lam̐ (11 times recitation)

१०. लँ (११ वारं जपित्वा)

The mantra bīja lam̐ is the Lamboṣṭhī Devi Mātṛkā, which represents great powers of attraction and mesmerism. She also leads us to the non-dual state of knowing and being IT.

The mantra should be recited 11 times.

11. om̐ (11 times recitation)

११. (११ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras. The mantra is repeated to invoke and reinforce its power upon us.

The mantra should be recited 11 times.

12. yam̐ (11 times recitation)

१२. यँ (११ वारं जपित्वा)

The mantra bīja yam̐ is the Yaśasvinī Mātṛkā, which represents immense glory and the awakening of the spiritual glow – Ājñā cakra. She heralds the flood of knowledge, light and the realization of a complete new self within us.

The mantra should be recited 11 times.

13. om̐ hrīm̐ jūm̐ sarva mantra yantra tantra stotra kavacādīnāṃ sañjīvanāṃ kuru kuru svāhā (11 times recitation)

१३. ॐ ह्रीँ जूँ सर्व मन्त्र यन्त्र तन्त्र स्तोत्र कवचादीनां सञ्जीवनां कुरु कुरु स्वाहा । (११ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras. The mantra is repeated to invoke and reinforce its power upon us.

The hrīm̐ bīja (seed syllable) is associated with Mahāmāyā and represents the power to illuminate, manifest, transform and also heralds auspiciousness.

The bīja jūm̐ associated with the Mṛtyuñjaya mantra, represent amṛtīkaraṇa, the act of infusing the nectar of life.

The phrase ‘sarva mantra yantra tantra stotra kavacādīnāṃ’ signifies “all mantras, yantras, tantras, stotras (hymns) and kavacas (shields)”.

The word ‘sañjīvanaṃ’ means “infusion of life or revival”.

The word ‘kuru’ means “to perform”. It is reemphasized to complete the action immediately!

The Vahni bīja (seed syllable) svāhā, is for offering oblations and surrendering to the deity.

The entire mantra should be recited 11 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its powers to infuse life and revive the objects of our worship, be it a mantra, yantra, stotra, kavaca or the tantra itself and unlock their full potential to manifest our desires and wishes.

14. om̐ soham̐ ham̐ saḥ jūm̐ sañjīvanaṃ svāhā (11 times recitation)

१४. ॐ सोहं हँ सः जूँ सञ्जीवनं स्वाहा । (११ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras. The mantra is repeated to invoke and reinforce its power upon us.

The mantra so'ham̐ is the parāprāsāda mantra. The letter ‘ha’ represents Śiva and ‘sa’ stands for Śakti. The ending ‘’ indicates the individual consciousness (ātma or self).

The mantra ham̐sa is the prāsādaparā mantra. The letter ‘ha’ represents Śiva and ‘sa’ stands for Śakti. The ending ‘’ indicates the individual consciousness (ātma or self).

Split separately, The mantra ham̐ is the prasāda bīja mantra. It signifies a high pedestal. The parā mantra saḥ represents the Supreme Self, the Divine Mother Herself!

The bīja jūm̐ associated with the Mṛtyuñjaya mantra, represent amṛtīkaraṇa, the act of infusing the nectar of life.

The word ‘sañjīvanaṃ’ means “infusion of life or revival”.

The Vahni bīja (seed syllable) svāhā, is for offering oblations and surrendering to the deity.

The entire mantra should be recited 11 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its powers to infuse life and revive the objects of our worship, be it a mantra, yantra or the tantra itself and unlock their full potential to manifest our desires and wishes.

15. om̐ hrīm̐ mantrākṣarāṇāṃ utkīlanaṃ kuru kuru svāhā (11 times recitation)

१५. ॐ ह्रीँ मन्त्राक्षराणां उत्कीलनं कुरु कुरु स्वाहा । (११ वारं जपित्वा)

The mantra om̐ is Śabda Brahman and is the sound of the manifested Super consciousness. It represents auspiciousness, removes all impurities and is generally the preceding mantra for all major auspicious mantras. The mantra is repeated to invoke and reinforce its power upon us.

The hrīm̐ bīja (seed syllable) is associated with Mahāmāyā and represents the power to illuminate, manifest, transform and also heralds auspiciousness.

The word ‘mantrākṣarāṇāṃ’, represents the letters combining together to form the mantra.

The word ‘utkīlanaṃ’ stands for unpinning down or removing obstacles. Contextually, it can be interpreted as unlocking the effects of the mantra bīja-s mentioned.

The word ‘kuru’ means “to perform”. It is reemphasized to complete the action immediately!

The Vahni bīja (seed syllable) svāhā, is for offering oblations and surrendering to the deity.

The entire mantra should be recited 11 times. We surrender onto the eternal Brahman and invoke its powers to pin the objects of our worship, be it a mantra, yantra or the tantra itself and unlock their full potential to manifest our desires and wishes.

Sarva-śāpa-vimocakaṃ śrī tripurā-mātṛkā stotram (सर्वशापविमोचकं श्री त्रिपुरामातृका स्तोत्रम्)

(All curse removal śrī tripurā-mātṛkā stotram)

om̐ om̐ praṇava-rūpāya am̐ ām̐ parama-rūpiṇe

im̐ īm̐ śakti-svarūpāya um̐ ūm̐ tejomayāya ca 1

ॐ ॐ प्रणवरूपाय अँ आँ परमरूपिणे ।

इँ ईँ शक्तिस्वरूपाय उँ ऊँ तेजोमयाय च ॥ १ ॥

om̐ is the primordial sound of the Creation and the Brahman is manifested in the form of this praṇava bīja mantra. The Brahman expands Itself in the act of Creation through the Mātṛkā-s am̐ and ām̐             

and is categorized as the Parama or Supreme form. The Mātṛkā-s im̐ and īm̐ generate immense power and the Brahman is in the form of the Divine Mother Śakti. The Mātṛkā-s um̐ and ūm̐ illuminate the Creation in light and lustre. The Brahman is in its lustrous form.

ṛm̐ ṝm̐ rañjita-dīptāya svāhā ḷm̐ ḹm̐ sthūla-svarūpiṇe

em̐ aim̐ vācāṃ vilāsāya om̐ aum̐ am̐ aḥ śivāya ca 2

ऋँ ॠँ रञ्जितदीप्ताय स्वाहा । ऌँ ॡँ स्थूलस्वरूपिणे ।

एँ ऐँ वाचां विलासाय ओँ औँ अँ अः शिवाय च ॥ २ ॥

The Mātṛkā-s ṛm̐ and ṝm̐ illuminate the Creation in lustrous colors. The Brahman is now cast in its varied lustrous form. Oblations to the Brahman! The Mātṛkā-s ḷm̐ and ḹm̐ allow the Brahman to manifest in large forms of organic and inorganic matter. The Mātṛkā-s em̐ and aim̐ allow the faculty of speech and expressions of wantonness to the Brahman in its manifested forms. The Mātṛkā-s om̐, aum̐, am̐ and aḥ, facilitate completeness, clarity and purity in the Brahman manifested as Śivā.

kam̐ kham̐ kamalanetrāya gam̐ gham̐ garuḍa-gāmine

ṅam̐ cam̐ śrī-candrā-bhālāya cham̐ jam̐ jayakarāya te 3

कँ खँ कमलनेत्राय गँ घँ गरुडगामिने ।

ङँ चँ श्रीचन्द्राभालाय छँ जँ जयकराय ते ॥ ३ ॥

The Mātṛkā-s kam̐ and kham̐ become the lotus eyes of Brahman perceived as the Creator Lord Brahma. The Mātṛkā-s gam̐ and gham̐ manifest as the Preserver Lord Viṣṇu riding the famed Eagle nosed Lord Garuḍa as His transport Vimāna. The Mātṛkā-s ṅam̐ and cam̐ cast the Brahman as Lord Rudra with a moon adorned on His forehead. The Mātṛkā-s cham̐ and jam̐ cast Brahman as the celestial victory heralding Indra/Jayakarā also.

jham̐ ñam̐ ṭam̐ ṭham̐ jayakartre ḍam̐ ḍham̐ ṇam̐ tam̐ parāya ca

tham̐ dam̐ dham̐ nam̐ namastasmai pam̐ pham̐ yantramayāya ca 4

झँ ञँ टँ ठँ जयकर्त्रे डँ ढँ णँ तँ पराय च ।

थँ दँ धँ नँ नमस्तस्मै पँ फँ यन्त्रमयाय च ॥ ४ ॥

The Mātṛkā-s jham̐, ñam̐, ṭam̐ and ṭham̐ provide success in all undertakings by their grace. The Mātṛkā-s ḍam̐, ḍham̐, ṇam̐ and tam̐ ensure that the results are maximum! Salutations to the Mātṛkā-s tham̐, dam̐, dham̐ and nam̐, as well as pam̐ and pham̐ for pervading and energizing the Yantras.

bam̐ bham̐ mam̐ bala-vīryāya yam̐ ram̐ lam̐ yaśase namaḥ

vam̐ śam̐ ṣam̐ bahuvādāya sam̐ ham̐ ḻam̐ kṣam̐ svarūpiṇe 5

बँ भँ मँ बलवीर्याय यँ रँ लँ यशसे नमः ।

वँ शँ षँ बहुवादाय सँ हँ ळँ क्षँ स्वरूपिणे ॥ ५ ॥

The Mātṛkā-s bam̐, bham̐ and mam̐ provide enourmous strength and the Mātṛkā-s

yam̐, ram̐ and lam̐ everlasting glory, name and pride. The Mātṛkā-s vam̐, śam̐ and ṣam̐ generate enormous vocabulary and linguistic skills and the Mātṛkā-s sam̐, ham̐, ḻam̐ and kṣam̐ give life and form to the objects of veneration.

diśām-āditya rūpāya tejase rūpa-dhāriṇe

anantāya anantāya namastasmai namo namaḥ 6

दिशामादित्य रूपाय तेजसे रूपधारिणे ।

अनन्ताय अनन्ताय नमस्तस्मै नमो नमः ॥ ६ ॥

Salutations to the Lords of all directions, the source of light and sustenance Lord Āditya (Sun). May the brilliance and eminence of the Lord illuminate our objects of reverence and give a beautiful form and appearance. Salutations to the infinite and all-encompassing Lord Ananta. May His blessings be upon us and the objects of reverence.

mātṛkāyāḥ prakāśāyai tubhyaṃ tasmai namo namaḥ

praṇeśāyai kṣīṇadāyai sam̐ sañjīva namo namaḥ 7

मातृकायाः प्रकाशायै तुभ्यं तस्मै नमो नमः ।

प्रणेशायै क्षीणदायै सँ सञ्जीव नमो नमः ॥ ७ ॥

Salutations to the Mātṛkā-s and may their eminence and luster be upon the objects of veneration. Salutations to the subtle life forces that embody, embed knowledge, power, as well as energize and rejuvenate us and the objects of our veneration.

nirañjanasya devasya nāmakarma vidhānataḥ

tvayā dhyānaṃ ca śaktyā ca tena sañjāyate jagata 8

निरञ्जनस्य देवस्य नामकर्म विधानतः ।

त्वया ध्यानं च शक्त्या च तेन सञ्जायते जगत ॥ ८ ॥

By the grace of the Lord Nirañjana, the epitome of purity, may the objects of our veneration acquire their esteemed names and powers. May our prayers and meditation invoke the Divine Mother Śakti and may Her grace fully energize and transform us and the objects of our veneration to their full potential!

stutām-aham-aciraṃ dhyātvā māyāyāṃ dhvamsa hetave

saṃtuṣṭā bhārgavāyāham̐ yaśasvī jāyate hi saḥ 9

स्तुतामहमचिरं ध्यात्वा मायायां ध्वम्स हेतवे ।

संतुष्टा भार्गवायाहं यशस्वी जायते हि सः ॥ ९ ॥

Even with little recitation and meditation, all the ignorance and illusory effects will efface and the veil of māyā lifts away instantaneously. The shining Divine Lord Bhārgavā, a form of Lord Śiva, becomes immensely pleased with our devotion and grants everlasting glory, name, fame, victory and riches upon us and the objects of our reverence.

brahmāṇaṃ cetayantī vividha-sura narās-tarpayantī pramodāda

dhyānenod-dīpayantī nigama japa manuṃ ṣaṭpadaṃ prerayantī 10

ब्रह्माणं चेतयन्ती विविधसुर नरास्तर्पयन्ती प्रमोदाद ।

ध्यानेनोद्दीपयन्ती निगम जप मनुं षट्पदं प्रेरयन्ती ॥ १० ॥

The Creator Lord Brahmā will enliven the objects of veneration, for the delight and pleasure of various celestials as well as people. By meditating and contemplating upon the verses, the process of illuminating and energizing the objects of veneration becomes plausible and one can proceed with the mantra japa and the six fold nyāsās, as suggested in the tantric scriptures.

sarvāndevāṃ jayantī ditisuta damanī sāpy-ahaṃkāra-mūrti

stubhyaṃ tasmai ca jāpyaṃ smara racita manuṃ mocaye śāpa jālāta 11

सर्वान्देवां जयन्ती दितिसुत दमनी साप्यहंकारमूर्ति ।

स्तुभ्यं तस्मै च जाप्यं स्मर रचित मनुं मोचये शाप जालात ॥ ११ ॥

One will be victorious like the celestial Devas and be able to subjugate any obstacles and enemies and tame even the ferocious daityās. In due course, one will be able to restrain one’s ego and become a noble and venerated person. By reciting, writing, remembering and performing the japa of this stotram and the associated mantras, one will be able to drive away the web of curses that may surround the objects of veneration and help us achieve success in all our endeavors.

idaṃ śrī tripurā stotraṃ paṭhed bhaktyā tu yo naraḥ

sarvāṃ kāmān-avāpnoti sarva-śāpada vimucyate 12

इदं श्री त्रिपुरा स्तोत्रं पठेद् भक्त्या तु यो नरः ।

सर्वां कामानवाप्नोति सर्वशापद विमुच्यते ॥ १२ ॥

One who recites this Śrī Tripurā Stotraṃ with utmost devotion, will drive away all the curses and achieve immense success in all endeavors.

This article is written by Krishna Vallapareddy and can be contacted at Krishna@manblunder.com