Śrī Viparīta Pratyaṅgirā Aṣṭaviṃśatyakṣara Mahāmantra

(श्री विपरीत प्रत्यङ्गिरा अष्टविंशत्यक्षर महामन्त्र)

Purpose :- To eradicate and reverse the black magic onto the performer and eliminate all enemies, internal and external.

Source :- Pratyaṅgirā Tantram.

1.Viniyogaḥ ( विनियोगः )

asya śrī viparīta pratyaṅgirā mantrasya ।

bhairava ṛṣiḥ ।

anuṣṭup chandaḥ ।

śrī viparīta pratyaṅgirā devatā ।

mamābhīṣṭa siddhyarthe jape viniyogaḥ ॥

अस्य श्री विपरीत प्रत्यङ्गिरा मन्त्रस्य ।

भैरव ऋषिः ।

अनुष्टुप् छन्दः ।

श्री विपरीत प्रत्यङ्गिरा देवता ।

ममाभीष्ट सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगः ॥

Meaning:- This prayer/mantra japa is to invoke the Divine Mother Śrī Viparīta Pratyaṅgirā Devi and perform Her mantra japa to obtain Her complete grace in all aspects, and especially for removal of all enmity and negativity afflicting us. The sages (ṛṣiḥ) is Bhairava, the meter (chandas) for the mantra is Anuṣṭup and the deity is Śrī Viparīta Pratyaṅgirā.

2.Ṛṣyādi nyāsa ( ऋष्यादि न्यास ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

Bhairava ṛṣaye namaḥ śirasi

भैरव ऋषये नमः शिरसि

Open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top.

2

Anuṣṭup chandase namaḥ mukhe

अनुष्टुप् छन्दसे नमः मुखे

Now touch the lips of the mouth with the above mudrā.

3

Śrī Viparīta Pratyaṅgirā devatāyai namaḥ hṛdi

श्री विपरीत प्रत्यङ्गिरा देवतायै नमः हृदि

Touch the heart with the right palm.

4

mamābhīṣṭa siddhyarthe jape viniyogāya namaḥ sarvāṅge

ममाभीष्ट सिद्ध्यर्थे जपे  विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे

Run both the palms all over the body.

5

iti ṛṣyādi nyāsaḥ

इति ऋष्यादि न्यासः

 

3.Kara nyāsaḥ ( कर न्यासः ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

om̐ aim̐ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ

ॐ ऐँ अङ्गुष्ठाभ्यां नमः

Use both the index fingers and run them on both the thumbs.

2

om̐ hrīm̐ tarjanībhyāṃ namaḥ

ॐ ह्रीँ तर्जनीभ्यां नमः

Use both the thumbs and run them on both the index fingers.

3

om̐ śrīm̐ madhyamābhyāṃ namaḥ

ॐ श्रीँ मध्यमाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the middle fingers.

4

om̐ pratyaṅgire anamikābhyāṃ namaḥ

ॐ प्रत्यङ्गिरे अनमिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the ring fingers.

5

om̐ māṃ rakṣa rakṣa kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ

ॐ मां रक्ष रक्ष कनिष्ठिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the little fingers.

6

om̐ mama śatrūn bhañjaya bhañjaya phem̐ hum̐ phaṭ svāhā karatalakara pṛṣṭhābhyāṃ namaḥ

ॐ मम शत्रून् भञ्जय भञ्जय फेँ हुँ फट् स्वाहा करतलकर पृष्ठाभ्यां नमः

Open both the palms; run the opened palms of the right hand on the front and back sides of the left palm and repeat the same for the other palm.

7

iti kara nyāsaḥ

इति कर न्यासः

 

4.Hṛdaya nyāsaḥ ( हृदय न्यासः ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

om̐ aim̐ hṛdayāya namaḥ

ॐ ऐँ हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

om̐ hrīm̐ śirase svāha

ॐ ह्रीँ शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

om̐ śrīm̐ śikhāyai vaṣaṭ

ॐ श्रीँ  शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

om̐ pratyaṅgire kavacāya huṃ

ॐ प्रत्यङ्गिरे कवचाय हुं

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

om̐ māṃ rakṣa rakṣa netratrayāya vauṣaṭ

ॐ मां रक्ष रक्ष नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

om̐ mama śatrūn bhañjaya bhañjaya phem̐ hum̐ phaṭ svāhā astrāya phaṭ

ॐ मम शत्रून् भञ्जय भञ्जय फेँ हुँ फट् स्वाहा अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति षडङ्ग न्यासः

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digbandhaḥ

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥

May all the directions be sealed and may no thoughts or disturbances impact our ability to recite the mantra.

5.Dhyānam ( ध्यानम्  ) :-

ṭaṅkaṃ kapālaṃ ḍamaruṃ triśūlaṃ sambibhratī candrakalāvataṃsā

piṅgordhvakeśā'sita bhīmadaṃṣṭrā bhūyād vibhūtyai mama bhadrakālī

टङ्कं कपालं डमरुं त्रिशूलं सम्बिभ्रती चन्द्रकलावतंसा ।

पिङ्गोर्ध्वकेशाऽसित भीमदंष्ट्रा भूयाद् विभूत्यै मम भद्रकाली ॥

Meaning:- We meditate on the terrifying form of the Divine Mother Śrī Pratyaṅgirā Bhadrakālī, who holds in Her hands, a sword, a skull cup, a noose and a musical drum. She has very sharp diamond teeth many billions in count and a very wide gaping mouth. She has an untied tawny colored hair hanging loose. She is very dark in complexion, like the new moon night and is the cause of complete annihilation.

6.Pañcapūjā ( पञ्चपूजा ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi

 

लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

2

ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi

 

हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us.

3

yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi

 

यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

4

ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi

 

रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

5

vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi

 

वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

6

sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi

 

सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि

 

Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position.

       7

iti pañcapūjā

इति पञ्चपूजा

 

7.Japamālā mantraṃ ( जपमाला मन्त्रं ) :-

Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa.

om̐ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi

 caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava

 ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि ।

 चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव ॥

8.Guru mantra ( गुरु मन्त्र ) :-

Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.

om̐ hrīm̐ siddhaguro prasīda hrīm̐ om̐

ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ

9.Aṣṭaviṃśatyakṣari Viparīta pratyaṅgirā Mantraḥ ( अष्टविंशत्यक्षरि विपरीत प्रत्यङ्गिरा मन्त्रः ) :-

om̐ aim̐ hrīm̐ śrīm̐ pratyaṅgire māṃ rakṣa rakṣa mama śatrūn bhañjaya bhañjaya phem̐ hum̐ phaṭ svāhā

ॐ ऐँ ह्रीँ श्रीँ प्रत्यङ्गिरे मां रक्ष रक्ष मम शत्रून् भञ्जय भञ्जय फेँ हुँ फट् स्वाहा ।

Meaning:- May Śrī Pratyaṅgirā Devi, who is wide mouthed with large and sharp diamond teeth and a fire emitting tongue, consume all the karmas and liberate us from the cycle of births.

The bīja (seed mantra) om̐ () represents auspiciousness and is the śabda brahman or the Superconsciousness manifested as sound. This is also the Tārā bīja adding auspiciousness and protection from both Lord Śiva and Śakti. The ingrained ū’ within o’ of om̐, represents Lord Sadāśiva, an aspect of Lord Śiva representing the act of Creation after complete Annihilation and the ‘m̐ is nāda-bindu that dispels sorrow. The total signification is our complete transformation and re-birth into a spiritual entity.

The Aiśvarya mātṛkā and Sarasvatī bīja aim̐ (ऐँ )  indicates wealth and also represents and bestows immense knowledge, mastery in arts and amazing creativity.

The Mahāmāyā bīja (seed) mantra hrīm̐ (ह्रीँ) represents all the triads, such as Creation, Preservation and Destruction. It also signifies concentration, power, ambition and the drive to accomplish the desired results. The bīja hrīm̐ consists of – ‘h’ meaning Brahman/Śiva, ‘r’ meaning fire and drive within us, ‘ī’ meaning energy and the source of all power that helps us ascend, ‘’ is for removal of all miseries and facilitation of self-realization and ultimate liberation.

The Lakṣmī bīja (seed) mantra śrīm̐ (श्रीँ ) represents wealth, prosperity, abundance and fertility. In the context of the mantra, it is for the fructification of the desire to self-realize and gain liberation. The bīja consists of – ‘ś’ indicating Mahālakṣmī the manifestor of all types of wealth, abundance, fruition of wishes etc., Repha (r) indicating Dhana or wealth, ī indicating Tuṣṭi or satisfaction, nāda indicating Parā or Śakti and Vindu () indicating uḥkhahara or removal of all miseries.

The word ‘Pratyaṅgire’ (प्रत्यङ्गिरे) refers to the Divine Mother Śrī Pratyaṅgirā Devi. The word “Pratyaṅga” means a minor part of the body or can also mean every part of the body (prati-aṅga). The weapons of a deity are also considered as a part of the deity and not separate from it. In this case scenario of a minor body part, we can perceive the Divine Mother Śrī Pratyaṅgirā Devi as an ultimate weapon of Śakti, that brings about massive destruction such as the great crunch - pralaya. When we consider the second case scenario as the Whole aspect, then She is none that Śakti with all Her forms embedded in the Divine Mother Śrī Pratyaṅgirā Devi, who is then capable of everything, such as the manifestation of the dyads, triads etc.

The word ‘māṃ’ (मां) refers to us seeking the assistance of the Divine Mother Śrī Pratyaṅgirā Devi.

The double usage of the word ‘rakṣa’ as ‘rakṣa rakṣa’ (रक्ष रक्ष) is for repeatedly asking the Divine Mother Śrī Pratyaṅgirā Devi to protect us at all times and never leave our side.

The word ‘mama’ (मम) refers to ourselves, meaning ‘me’ or ‘I’ or ‘mine’ or ‘my’ in this context.

The word ‘śatrūn’ (शत्रून्) refers to enemies, specifically our enemies, both internal and external.

The word ‘bhañjaya’ repeated twice as ‘bhañjaya bhañjaya’ (भञ्जय भञ्जय) refers to tearing down the enemies into pieces.

The bīja (seed mantra) phem̐ (फेँ) – refers to engulfing the enmity, both internal and external. In the internal context, it helps in liberating us. It is composed of the letters ‘ph’ representing ‘Pralaya Agni’, meaning extreme heat and energy capable of engulfing and burning anything down to cinders, 'e' for Ūrdhvakeśī signifying alertness and the pinnacle of fulfillment and awareness - Parātattva state of Paramaśiva, Nāda for Parā and the Vindu (m̐) for Duḥkhaharaṇa, meaning removal of all misery.

The Varma bīja (seed) mantra hum̐’ (हुँ) represents the qualities of fire and helps in enkindling the consciousness and raising the Kuṇḍalini.

The astra (weapon) bīja (seed) mantra phaṭ’ (फट्), represents removal of all impurities and obstacles with force, if necessary.

The Vahni bīja mantra ‘svāhā’ (स्वाहा) – represents oblations and submission to the deity.

10.Hṛdaya nyāsaḥ ( हृदय न्यासः ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

om̐ aim̐ hṛdayāya namaḥ

ॐ ऐँ हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

om̐ hrīm̐ śirase svāha

ॐ ह्रीँ शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

om̐ śrīm̐ śikhāyai vaṣaṭ

ॐ श्रीँ  शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

om̐ pratyaṅgire kavacāya huṃ

ॐ प्रत्यङ्गिरे कवचाय हुं

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

om̐ māṃ rakṣa rakṣa netratrayāya vauṣaṭ

ॐ मां रक्ष रक्ष नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

om̐ mama śatrūn bhañjaya bhañjaya phem̐ hum̐ phaṭ svāhā astrāya phaṭ

ॐ मम शत्रून् भञ्जय भञ्जय फेँ हुँ फट् स्वाहा अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति षडङ्ग न्यासः

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digvimokaḥ

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः

Unlock the directions to mark the closing of the japa.

11.Dhyānam ( ध्यानम्  ) :-

ṭaṅkaṃ kapālaṃ ḍamaruṃ triśūlaṃ sambibhratī candrakalāvataṃsā

piṅgordhvakeśā'sita bhīmadaṃṣṭrā bhūyād vibhūtyai mama bhadrakālī

टङ्कं कपालं डमरुं त्रिशूलं सम्बिभ्रती चन्द्रकलावतंसा ।

पिङ्गोर्ध्वकेशाऽसित भीमदंष्ट्रा भूयाद् विभूत्यै मम भद्रकाली ॥

12.Pañcapūjā ( पञ्चपूजा ) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi

 

लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

2

ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi

 

हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us.

3

yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi

 

यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

4

ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi

 

रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

5

vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi

 

वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

6

sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi

 

सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि

 

Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position.

       7

iti pañcapūjā

इति पञ्चपूजा

 

13. Japānaṃtaraṃ Mālāmantraṃ ( जपानंतरं मालामन्त्रं ) :-

Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.

śloka om̐ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava

śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime

श्लोक॥ ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।

शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥

mantra om̐ hrīm̐ siddhyai namaḥ

मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥

14.  Samarpaṇam ( समर्पणम्  ) :-

Take water in an uttaraṇi (spoon) and by reciting the following śloka, offer the water to the earth.

गुह्याति गुह्य गोप्त्री त्वं गृहाणास्मत्-कृतं जपम् ।

सिद्धिर्भवतु मे देवि त्वत्प्रसादान्मयि स्थिरा

guhyāti guhya goptrī tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam

siddhirbhavatu me devi tvatprasādānmayi sthirā

15.Puraścaraṇa (पुरश्चरण) :-

Japa

100,000

Homa

10,000

Tarpaṇa

1,000

Mārjana

100

Bhojana

10