Śrī Pañcadaśakṣara Śūlinī Durgā Mantra (श्री पञ्चदशाक्षर शूलिनीदुर्गा मन्त्र) :-
(15 lettered Śūlinī Durgā mantra)
Purpose:- Removal of all types of misery, poverty, debts, diseases and gaining unlimited material and spiritual wealth.
Source:- Śūlinī Durgā Tantram.
1. Viniyogaḥ (विनियोगः) :-
om̐ asya śrī śūlinī durgā mantrasya ।
dīrghatamā ṛṣiḥ ।
kakup chandaḥ ।
śūlinī durgā devatā ।
sarveṣṭasiddhaye jape viniyogaḥ ॥
ॐ अस्य श्री शूलिनी दुर्गा मन्त्रस्य ।
दीर्घतमा ऋषिः ।
ककुप् छन्दः ।
शूलिनी दुर्गा देवता ।
सर्वेष्टसिद्धये जपे विनियोगः ॥
Meaning:- This prayer/mantra japa is to invoke Śrī Śūlinī Durgā Devi and perform Her mantra japa to obtain Her complete grace in all aspects and especially for removal of all hurdles afflicting our health, material and spiritual pursuits as well as the bad effects of planetary positions and transits. The sage (ṛṣiḥ) is Dīrghatamā, the meter (chandas) for the mantra is Kakup and the deity is Śrī Śūlinī Durgā Devi. May the Divine Mother Śrī Śūlinī Durgā Devi remove all types of misery, sorrow, poverty, debts, health issues affecting us and bestow immense wealth, both spiritual and material, upon us as well as fulfillment of all cherished desires, hopes and wishes.
2. ṛṣyādi nyāsa ( ऋष्यादि न्यास ) :-
S.no. |
IAST |
devanāgari |
Procedure |
1 |
om̐ dīrghatamā ṛṣaye namaḥ śirasi |
ॐ दीर्घतमा ऋषये नमः शिरसि |
Open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top. |
2 |
kakup chandase namaḥ mukhe |
ककुप् छन्दसे नमः मुखे |
Now touch the lips of the mouth with the above mudrā. |
3 |
śūlinīdurgādevatāyai namaḥ hṛdi |
शूलिनीदुर्गादेवतायै नमः हृदि |
Touch the heart with the right palm. |
4 |
viniyogāya namaḥ sarvāṅge |
विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे |
Run both the palms all over the body. |
5 |
iti ṛṣyādi nyāsaḥ |
इति ऋष्यादि न्यासः |
|
3. karanyāsaḥ (करन्यासः) :-
S.no. |
IAST |
devanāgari |
Procedure |
1 |
śrīm̐ śrī śūlini durge devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ |
श्रीँ श्री शूलिनि दुर्गे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् अङ्गुष्ठाभ्यां नमः |
Use both the index fingers and run them on both the thumbs. |
2 |
śrīm̐ śrī śūlini varade devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ tarjanībhyāṃ namaḥ |
श्रीँ श्री शूलिनि वरदे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् तर्जनीभ्यां नमः |
Use both the thumbs and run them on both the index fingers. |
3 |
śrīm̐ śrī śūlini vindhyavāsini devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ madhyamābhyāṃ namaḥ |
श्रीँ श्री शूलिनि विन्ध्यवासिनि देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् मध्यमाभ्यां नमः |
Use both the thumbs on the middle fingers. |
4 |
śrīm̐ śrī śūlini asuramardini devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ anāmikābhyāṃ namaḥ |
श्रीँ श्री शूलिनि असुरमर्दिनि देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् अनामिकाभ्यां नमः |
Use both the thumbs on the ring fingers. |
5 |
śrīm̐ śrī śūlini yuddhapriye devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ |
श्रीँ श्री शूलिनि युद्धप्रिये देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् कनिष्ठिकाभ्यां नमः |
Use both the thumbs on the little fingers. |
6 |
śrīm̐ śrī śūlini sarvasiddhiprade devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ karatalakara pṛṣṭhābhyāṃ namaḥ |
श्रीँ श्री शूलिनि सर्वसिद्धिप्रदे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् करतलकर पृष्ठाभ्यां नमः |
Run the fingers of the right hand on the opened left palm on the front and back of the left hand and can be extended to the entire lower arm. Repeat the same for the right hand with the left hand fingers. |
7 |
Iti kara nyāsaḥ |
इति कर न्यासः |
|
4. ṣaḍaṅga nyāsaḥ (षडङ्ग न्यासः)
S.no. |
IAST |
Devanāgari |
Procedure |
1 |
śrīm̐ śrī śūlini durge devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ hṛdayāya namaḥ |
श्रीँ श्री शूलिनि दुर्गे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् हृदयाय नमः |
Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra. |
2 |
śrīm̐ śrī śūlini varade devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ śirase svāhā |
श्रीँ श्री शूलिनि वरदे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् शिरसे स्वाहा |
Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead. |
3 |
śrīm̐ śrī śūlini vindhyavāsini devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ śikhāyai vaṣaṭ |
श्रीँ श्री शूलिनि विन्ध्यवासिनि देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् शिखायै वषट् |
Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept. |
4 |
śrīm̐ śrī śūlini asuramardini devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ kavacāya hum̐ |
श्रीँ श्री शूलिनि असुरमर्दिनि देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् कवचाय हुँ |
Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips. |
5 |
śrīm̐ śrī śūlini yuddhapriye devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ netratrayāya vauṣaṭ |
श्रीँ श्री शूलिनि युद्धप्रिये देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् नेत्रत्रयाय वौषट् |
Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra. |
6 |
śrīm̐ śrī śūlini sarvasiddhiprade devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ astrāya phaṭ |
श्रीँ श्री शूलिनि सर्वसिद्धिप्रदे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् अस्त्राय फट् |
Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand. |
7 |
iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ |
इति षडङ्ग न्यासः |
|
bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digbandhaḥ ॥
भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥
5. dhyānaṃ (ध्यानं) :-
adhyārūḍhāṃ mṛgendraṃ sajala-jala-dhara-śyāmalāṃ padmahastaiḥ
śūlaṃ bāṇāṃ-kṛpāṇaṃ-tvarijalaja gadācāpa pāśānvahaṃtīm ।
caṃdrottaṃsāṃ trinetrāṃ catasṛbhir-asimat-kheṭakaṃ bibhratībhiḥ
kanyābhiḥ sevyamānāṃ pratibhaṭa-bhayadāṃ śūlinīṃ bhāvayāmi ॥
अध्यारूढां मृगेन्द्रं सजलजलधरश्यामलां पद्महस्तैः
शूलं बाणांकृपाणंत्वरिजलज गदाचाप पाशान्वहंतीम् ।
चंद्रोत्तंसां त्रिनेत्रां चतसृभिरसिमत्खेटकं बिभ्रतीभिः
कन्याभिः सेव्यमानां प्रतिभटभयदां शूलिनीं भावयामि ॥
Meaning:-
We meditate upon the terrifying form of the Divine Mother Śūlinī Devī, seated on a menacing lion, with a dark complexion resembling that of a storm-cloud. She hold a trident (śūla), arrows (bāṇa), sword (kṛpāṇa), a discus (ari), a mace (gada), bow (cāpa) and a noose (pāśa). She has the luster of a moon and has three eyes (elevated ājñā cakra). She is served by four warrior maidens holding shields (kheṭakas) guarding access to Her from the four directions, and She inspires terror amongst the forces of our enemies (Karmas), who do not stand a chance against Her.
6. Pañcapūjā (पञ्चपूजा) :-
S.no. |
IAST |
Devanāgari |
Procedure |
1 |
lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi
|
लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
2 |
ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi
|
हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us. |
3 |
yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi
|
यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
4 |
ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi
|
रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
5 |
vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi
|
वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
6 |
sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi
|
सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि
|
Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position. |
7. japamālā mantraṃ (जपमाला मन्त्रं) :-
Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa.
om̐ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi।
caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava॥
ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि।
चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव॥
8. Guru Mantra (गुरु मन्त्र):-
Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.
om̐ hrīṃ siddhaguro prasīda hrīṃ om̐
ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ
9. Atha Śrī Pañcadaśākṣara Śūlinī Durgā Mantraḥ (अथ श्री पञ्चदशाक्षर शूलिनी दुर्गा मन्त्रः) :
Recite any of the following mantras at least 108 times, preferably on a rudrakṣa or turmeric māla. The following variations exist for the same mantra. Note that adding ‘om̐’ is considered auspicious and is generally recommended.
a. jvala jvala śūlinī duṣṭagrahaṃ hum̐ phaṭ svāhā ।
ज्वल ज्वल शूलिनी दुष्टग्रहं हुँ फट् स्वाहा ।
b. om̐ jvala jvala śūlinī duṣṭagrahaṃ hum̐ phaṭ svāhā ।
ॐ ज्वल ज्वल शूलिनी दुष्टग्रहं हुँ फट् स्वाहा ।
c. jvala jvala śūlinī duṣṭagrahān hum̐ phaṭ svāhā ।
ज्वल ज्वल शूलिनी दुष्टग्रहान् हुँ फट् स्वाहा ।
d. om̐ jvala jvala śūlinī duṣṭagrahān hum̐ phaṭ svāhā ।
ॐ ज्वल ज्वल शूलिनी दुष्टग्रहान् हुँ फट् स्वाहा ।
When choosing the mantras (c) or (d) above, make the necessary variations in the nyāsā-s to replace ‘duṣṭagrahaṃ’ with ‘duṣṭagrahān’ where present.
Meaning:-
‘Jvala’ stands for light, fire, brilliance, resplendence etc.
‘duṣṭa-grahaṃ’ means afflicted planet(s) in one’s birth chart that causes a lot of distress, loss and evil effects on an individual.
The bīja (seed) mantra ‘hum̐’ represents subjugation of senses and destruction of thoughts and other obstacles afflicting spiritual and material progress.
The astra/weapon bīja (seed) mantra ‘phaṭ’ represents vanquishing all obstacles and karmas affecting our progress.
‘svāhā’ means oblations.
Śūlinī represents all triads such as Creation, Preservation and Destruction, Physical, astral and causal bodies etc. She represents the virtual reality that we live in.
This fifteen lettered mantra is a prayer to the terrific lion riding warrior Goddess Śrī Śūlinī Durgā, an aspect of Durgā, to shower Her mercy and become pleased with our devotion and remove all health related issues and deadly as well as painful diseases and health conditions, remove planetary afflictions, remove all enmity, and to bless us with auspiciousness, abundant material and spiritual wealth and also fulfill all our desires.
10. ṣaḍaṅga nyāsaḥ (षडङ्ग न्यासः)
S.no. |
IAST |
Devanāgari |
Procedure |
1 |
śrīm̐ śrī śūlini durge devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ hṛdayāya namaḥ |
श्रीँ श्री शूलिनि दुर्गे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् हृदयाय नमः |
Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra. |
2 |
śrīm̐ śrī śūlini varade devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ śirase svāhā |
श्रीँ श्री शूलिनि वरदे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् शिरसे स्वाहा |
Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead. |
3 |
śrīm̐ śrī śūlini vindhyavāsini devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ śikhāyai vaṣaṭ |
श्रीँ श्री शूलिनि विन्ध्यवासिनि देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् शिखायै वषट् |
Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept. |
4 |
śrīm̐ śrī śūlini asuramardini devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ kavacāya hum̐ |
श्रीँ श्री शूलिनि असुरमर्दिनि देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् कवचाय हुँ |
Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips. |
5 |
śrīm̐ śrī śūlini yuddhapriye devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ netratrayāya vauṣaṭ |
श्रीँ श्री शूलिनि युद्धप्रिये देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् नेत्रत्रयाय वौषट् |
Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra. |
6 |
śrīm̐ śrī śūlini sarvasiddhiprade devasiddhisupūjite nandini mām̐ rakṣa rakṣa mahāyogeśvari hum̐ phaṭ astrāya phaṭ |
श्रीँ श्री शूलिनि सर्वसिद्धिप्रदे देवसिद्धिसुपूजिते नन्दिनि माँ रक्ष रक्ष महायोगेश्वरि हुँ फट् अस्त्राय फट् |
Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand. |
7 |
iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ |
इति षडङ्ग न्यासः |
|
bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digvimokaḥ ॥
भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः ॥
11. dhyānaṃ (ध्यानं) :-
adhyārūḍhāṃ mṛgendraṃ sajala-jala-dhara-śyāmalāṃ padmahastaiḥ
śūlaṃ bāṇāṃ-kṛpāṇaṃ-tvarijalaja gadācāpa pāśānvahaṃtīm ।
caṃdrottaṃsāṃ trinetrāṃ catasṛbhir-asimat-kheṭakaṃ bibhratībhiḥ
kanyābhiḥ sevyamānāṃ pratibhaṭa-bhayadāṃ śūlinīṃ bhāvayāmi ॥
अध्यारूढां मृगेन्द्रं सजलजलधरश्यामलां पद्महस्तैः
शूलं बाणांकृपाणंत्वरिजलज गदाचाप पाशान्वहंतीम् ।
चंद्रोत्तंसां त्रिनेत्रां चतसृभिरसिमत्खेटकं बिभ्रतीभिः
कन्याभिः सेव्यमानां प्रतिभटभयदां शूलिनीं भावयामि ॥
12. Pañcapūjā (पञ्चपूजा) :-
S.no. |
IAST |
Devanāgari |
Procedure |
1 |
lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi
|
लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
2 |
ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi
|
हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us. |
3 |
yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi
|
यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
4 |
ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi
|
रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
5 |
vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi |
|
वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि।
|
Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
6 |
sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi
|
सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि
|
Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position. |
13. Samarpaṇam (समर्पणम्):-
Take water in uttaraṇi and by reciting the following śloka, offer the water to the earth.
guhyātiguhyagoptrī tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam।
siddhirbhavatu me devi tvatprasādānmayi sthirā ॥
गुह्यातिगुह्यगोप्त्री त्वं गृहाणास्मात्कृतं जपम्।
सिद्धिर्भवतु मे देवि त्वत्प्रसादान्मयि स्थिरा॥
14. japānantaraṃ mālāmantraṃ (जपान्ततरं मालामन्त्रं) :-
Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.
śloka॥ om̐ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava।
śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime॥
श्लोक॥ ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।
शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥
mantra॥ om̐ hrīṃ siddhyai namaḥ॥
मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥
15. Puraścaraṇa (पुरश्चरण) :-
Japa |
1,500,000 |
Homa |
150,000 |
Tarpaṇa |
15,000 |
Mārjana |
1,500 |
Bhojana |
150 |
This article is written by Krishna Vallapareddy
RECENT COMMENTS
Soumya Ranjan Jena
Krishna
Anilkumar
Krishna
Seongsoo
View All Comments