Śrī Saptaviṃśatyakṣara Mahālakṣmī Mantra (श्री सप्तविंशत्यक्षर महालक्ष्मी मन्त्र) :-

( 27 lettered Mahālakṣmī mantra)

Purpose:- Gaining unlimited material and spiritual wealth.

Source:- Daśamahāvidya Tantra and Śāradā Tilakam.

1. Viniyogaḥ (विनियोगः) :-

om̐ asya śrī saptaviṃśatyakṣara mahālakṣmī mantrasya ।

brahmā ṛṣiḥ ।

gāyatrī chandaḥ ।

mahālakśmī devatā ।

śrīm̐ bījaṃ ।

namaḥ śaktiḥ ।

śrī mahālakṣmī prītyarthe jape viniyogaḥ ॥

ॐ अस्य श्री सप्तविंशत्यक्षर महालक्ष्मी मन्त्रस्य ।

ब्रह्मा ऋषिः ।

गायत्री छन्दः ।

महालक्श्मी देवता ।

श्रीँ बीजं ।

नमः शक्तिः ।

श्री महालक्ष्मी प्रीत्यर्थे जपे विनियोगः ॥

Meaning:- This prayer/mantra japa is to invoke Śrī Mahālakṣmī Devi and perform Her mantra japa to obtain Her complete grace in all aspects and especially for removal of all hurdles afflicting our material and spiritual pursuits. The sage (ṛṣiḥ) is Brahma, the meter (chandas) for the mantra is Gāyatrī and the deity is Śrī Mahālakṣmī Devi, the seed/bīja mantra is śrīm̐. May She bestow immense wealth, both spiritual and material, upon us.

2. Ṛṣyādi nyāsa ( ऋष्यादि न्यास ) :-

S.no.

IAST

devanāgari

Procedure

1

om̐ brahma ṛṣaye namaḥ śirasi

ब्रह्म ऋषये नमः शिरसि

open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top.

2

om̐ gāyatrī chandase namaḥ mukhe

गायत्री छन्दसे नमः मुखे

Now touch the lips of the mouth with the above mudrā.

3

o śrī mahālakṣmī devatāyai namaḥ hṛdi

श्री महालक्ष्मी देवतायै नमः हृदि

Touch the heart with the right palm.

4

om̐ śrīm̐ bījāya namaḥ guhye

ॐ श्रीँ बीजाय नमः गुह्ये

Touch the genetalia with the right ring finger and thumb joined together.

5

om̐ namaḥ śaktaye pādayoḥ ।

ॐ नमः शक्तये पादयोः ।

Tocuh the feet with the right ring finger and thumb joined together.

6

om̐ viniyogāya namaḥ sarvāṅge

ॐ विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे

Run both the palms all over the body.

7

iti ṛṣyādi nyāsaḥ

इति ऋष्यादि न्यासः

 

 

3. Pañcāṅguli karanyāsaḥ (पञ्चाङ्गुलि करन्यासः) :-

S.no.

IAST

devanāgari

Procedure

1

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kamale śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ

ओँ श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कमले श्रीँ ह्रीँ श्रीँ  अङ्गुष्ठाभ्यां नमः

Use both the index fingers and run them on both the thumbs.

2

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kamalālaye śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ tarjanībhyāṃ namaḥ

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कमलालये श्रीँ ह्रीँ श्रीँ तर्जनीभ्यां नमः

Use both the thumbs and run them on both the index fingers.

3

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ prasīda śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ madhyamābhyāṃ namaḥ

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ प्रसीद श्रीँ ह्रीँ श्रीँ मध्यमाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the middle fingers.

4

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ prasīda śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ anāmikābhyāṃ namaḥ

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ प्रसीद श्रीँ ह्रीँ श्रीँ अनामिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the ring fingers.

5

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ mahālakṣmyai śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ महालक्ष्म्यै श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कनिष्ठिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the little fingers.

6

Iti pañcāṅguli kara nyāsaḥ

इति पञ्चाङ्गुलि कर न्यासः

 

 

4. Netrahīna pañcāṅga nyāsaḥ (नेत्रहीन पञ्चाङ्ग न्यासः)

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kamale śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ hṛdayāya nama

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कमले श्रीँ ह्रीँ श्रीँ  हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kamalālaye śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ śirase svāhā

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कमलालये श्रीँ ह्रीँ श्रीँ शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ prasīda śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ śikhāyai vaṣaṭ

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ प्रसीद श्रीँ ह्रीँ श्रीँ शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ prasīda śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kavacāya hum̐

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ प्रसीद श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कवचाय हुँ

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ mahālakṣmyai śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ astrāya phaṭ

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ महालक्ष्म्यै श्रीँ ह्रीँ श्रीँ अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

6

iti netrahīna pañcāṅga nyāsaḥ

इति नेत्रहीन पञ्चाङ्ग न्यासः

 

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digbandhaḥ

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥

5. Dhyānaṃ (ध्यानं) :-

om̐ sindūrāruṇa kāntim-abja-vasatiṃ saundarya-vārān-nidhiṃ

koṭīr-āgada-hāra kuṇḍala-kaṭī sūtrādi-bhir bhūṣitāṃ

hastābjair-vasu-patram-abja-yugalā-darśau vahantīṃ parāmāvītāṃ

paricārikābhiraniśaṃ dhyāyet priyāṃ śārṅgiṇaḥ

ॐ सिन्दूरारुण कान्तिमब्जवसतिं सौन्दर्यवारान्निधिं ।

कोटीराङ्गदहार कुण्डलकटी सूत्रादिभिर् भूषितां ॥

हस्ताब्जैर्वसुपत्रमब्जयुगलादर्शौ वहन्तीं परामावीतां ।

परिचारिकाभिरनिशं ध्यायेत् प्रियां शार्ङ्गिणः ॥

Meaning:-  We meditate upon on the Divine Mother Śrī Mahālakṣmī Devī, Who has a red hue of vermillion to Her appearance and resides on a lotus with a brilliant appearance and She is of incomparable beauty likened to an ocean of charm and fascination. She is bedecked with innumerable ornaments all over Her body appearing like a necklace of infinite precious stones as well as a waist band of exquisite gold and precious stones, adding to Her dazzling appearance. She Herself appears like a blooming lotus and holds two lotuses in two upper arms signifying the rising of consciousness. She holds a pot made of gold containing seeds of Creation and all wealth that She bestows. She is served by two elephants showering the divine nectar upon Her, signifying the balance of the iḍa, suṣumṇa, piṅgala nāḍi-s and the release of the cerebral fluid from the top of the skull to the bottom cakras. She also protects the eight Vasu-s representing all the natural elements such as earth, air, ether, water and fire, as well as inner manifestations of mind, intellect and ego. She is also armed with a bow to pierce our cakras and speed up our spiritual journey. She holds a rope, a book and a mirror. The rope signifies Her pulling us in when we are lost in material pursuits, the book signifies knowledge and the mirror signifies Her presence in all beings and matter as the inner consciousness.

We take delight in serving the Divine Mother at all times. May She take notice of our devotion and bestow us with Her complete grace.

 

6.Pañcapūjā (पञ्चपूजा) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi

 

लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

2

ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi

 

हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us.

3

yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi

 

यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

4

ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi

 

रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

5

vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi

 

वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

6

sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi

 

सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि

 

Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position.

 

7. Japamālā mantraṃ (जपमाला मन्त्रं) :- Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa.

oṃ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi
caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava

ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि।
चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव॥

8. Guru Mantra (गुरु मन्त्र):-   Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.

oṃ hrīṃ siddhaguro prasīda hrīṃ oṃ

ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ

9. Atha Śrī Saptaviṃśatyakṣara Mahālakṣmī Mantraḥ (अथ श्री सप्तविंशत्यक्षर महालक्ष्मी मन्त्रः)  

Recite the following mantra atleast 108 times, preferably on a lotus bead or rudrakṣa or turmeric māla.

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kamale kamalālaye prasīda prasīda śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ mahālakṣmyai namaḥ ।

ॐ श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कमले कमलालये प्रसीद प्रसीद श्रीँ ह्रीँ श्रीँ महालक्ष्म्यै नमः ।

 

Meaning:-

The Śabda Brahman om̐ represents auspiciousness.

The Lakṣmī bīja/seed mantra śrīm̐ represents fertility, abundance and wealth, both material and spiritual.

The Mahāmāyā bīja/seed mantra hrīm̐ represents all the triads, such as Creation, Preservation and Destruction. It also signifies concentration, power, ambition and the drive to accomplish the desired results.

This twenty seven lettered mantra is a prayer to the Lotus dwelling Goddess Śrī Mahālakṣmī, to shower Her mercy and become pleased with our devotion and bless us with auspiciousness, abundant material and spiritual wealth and also fulfill all our desires.

10. Netrahīna pañcāṅga nyāsaḥ (नेत्रहीन पञ्चाङ्ग न्यासः)

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kamale śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ hṛdayāya nama

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कमले श्रीँ ह्रीँ श्रीँ  हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kamalālaye śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ śirase svāhā

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कमलालये श्रीँ ह्रीँ श्रीँ शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ prasīda śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ śikhāyai vaṣaṭ

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ प्रसीद श्रीँ ह्रीँ श्रीँ शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ prasīda śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ kavacāya hum̐

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ प्रसीद श्रीँ ह्रीँ श्रीँ कवचाय हुँ

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

om̐ śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ mahālakṣmyai śrīm̐ hrīm̐ śrīm̐ astrāya phaṭ

श्रीँ ह्रीँ श्रीँ महालक्ष्म्यै श्रीँ ह्रीँ श्रीँ अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

6

iti netrahīna pañcāṅga nyāsaḥ

इति नेत्रहीन पञ्चाङ्ग न्यासः

 

 

bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digvimokaḥ

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः॥

11. dhyānaṃ (ध्यानं) :-

om̐ sindūrāruṇa kāntim-abja-vasatiṃ saundarya-vārān-nidhiṃ ।

koṭīr-āgada-hāra kuṇḍala-kaṭī sūtrādi-bhir bhūṣitāṃ ॥

hastābjair-vasu-patram-abja-yugalā-darśau vahantīṃ parāmāvītāṃ ।

paricārikābhiraniśaṃ dhyāyet priyāṃ śārṅgiṇaḥ ॥

ॐ सिन्दूरारुण कान्तिमब्जवसतिं सौन्दर्यवारान्निधिं ।

कोटीराङ्गदहार कुण्डलकटी सूत्रादिभिर् भूषितां ॥

हस्ताब्जैर्वसुपत्रमब्जयुगलादर्शौ वहन्तीं परामावीतां ।

परिचारिकाभिरनिशं ध्यायेत् प्रियां शार्ङ्गिणः ॥

 

12. Pañcapūjā (पञ्चपूजा) :-

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

lam̐ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi

 

लँ - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

2

ham̐ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi

 

हँ - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us.

3

yam̐ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi

 

यँ - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

4

ram̐ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi

 

रँ - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

5

vam̐ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi |

 

वँ - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि।

 

Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us.

6

sam̐ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi

 

सँ - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि

 

Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position.

 

13. Samarpaṇam (समर्पणम्):-  Take water in uttaraṇi and by reciting the following śloka, offer the water to the earth.

guhyātiguhyagoptrī tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam
siddhirbhavatu me devi tvatprasādānmayi sthirā

गुह्यातिगुह्यगोप्त्री त्वं गृहाणास्मात्कृतं जपम्।
सिद्धिर्भवतु मे देवि त्वत्प्रसादान्मयि स्तिरा॥

14. Japānantaraṃ mālāmantraṃ (जपान्ततरं मालामन्त्रं) :-

Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.

śloka oṃ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava

śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime

श्लोक ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।

शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥

mantra oṃ hrīṃ siddhyai namaḥ

मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥

 

15.Puraścaraṇa (पुरश्चरण) :-

Japa

100,000

Homa

10,000

Tarpaṇa

1,000

Mārjana

100

Bhojana

10

 

This aritce is written by Krishna Reddy and can be contacted at Krishna@manblunder.com