Ucchista Ganapati - Dvadasaksara Mantra

Wednesday, May 02, 2018

                             ucchiṣṭa gaṇapati dvādaśākṣara mantra

1. Viniyogaḥ ( विनियोगः ) :-

oṃ asya śrī dvādaśākṣarocchiṣṭa gaṇeśa mantrasya manurṛṣiḥ virāṭ chandaḥ। ucchiṣṭa gaṇapatir devatāgaṃ bījamsvāhā śaktiḥhrīṃ kīlakaṃakhilāptaye jape viniyogaḥ

ॐ अस्य श्री द्वादशाक्षरोच्छिष्ट गणेश मन्त्रस्य मनुरृषिः विराट् छन्दः। उच्छिष्ट गणपतिर् देवता। गं बीजम्। स्वाहा शक्तिः। ह्रीं कीलकं। अखिलाप्तये जपे विनियोगः

2. ṛṣyādi nyāsa ( ऋष्यादि न्यास ) :-

S.no.

IAST

devanāgari

Procedure

1

oṃ manu ṛṣaye namaḥ śirasi

ॐ मनु ऋषये नमः शिरसि

open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top.

2

oṃ virāt chandase namaḥ mukhe

ॐ विरात् छन्दसे नमः मुखे

Now touch the mouth at the lips with the above mudrā.

3

oṃ ucchiṣṭa gaṇapati devatāyai namaḥ hṛdi

ॐ उच्छिष्ट गणपति देवतायै नमः हृदि

Touch the heart with the right palm.

4

gaṃ bījāya namaḥ guhye

गं बीजाय नमः गुह्ये

Hover over or touch the genetalia region with the right ring and thumb fingers joined together.

5

svāhā śaktaye namaḥ pādayoḥ

स्वाहा शक्तये नमः पादयोः

Touch the feet with both palms.

6

hrīṃ kīlakāya namaḥ nābhau

ह्रीं कीलकाय नमः नाभौ

Touch the navel with the right ring and thumb fingers joined together.

7

oṃ viniyogāya namaḥ sarvāṅge

ॐ विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे

Run both the palms all over the body.

8

iti ṛṣyādi nyāsaḥ

इति ऋष्यादि न्यासः

 

 

3. kara nyāsa  ( कर न्यास ) :-

S.no.

IAST

devanāgari

Procedure

1

oṃ hrīṃ aṅguṣṭhābhyaṃ namaḥ

ॐ ह्रीं हस्ति अम्गुष्ठाभ्यं नमः

Use both the index fingers and run them on both the thumbs.

2

oṃ gaṃ tarjanībhyāṃ namaḥ

ॐ गं तर्जनीभ्यां नमः

Use both the thumbs and run them on both the index fingers.

3

oṃ hasti madhyamābhyāṃ namaḥ

ॐ हस्ति मध्यमाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the middle fingers.

4

oṃ piśāci anāmikābhyāṃ namaḥ

ॐ पिशाचि अनामिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the ring fingers.

5

oṃ likhe kaniṣṭikhābhyāṃ namaḥ

ॐ लिखे कनिष्टिखाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the little fingers.

6

oṃ svāhā karatalakara pṛṣṭhābhyāṃ namaḥ

ॐ स्वाहा करतलकर पृष्ठाभ्यां नमः

Open both the palms; run the opened palms of the right hand on the front and back sides of the left palm and repeat the same for the other palm.

7

iti kara nyāsaḥ

इति कर न्यासः

 

 

4. hṛdayādi ṣaḍaṅga nyāsa ( हृदयादि षडङ्ग न्यास ) :- 

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

oṃ hrīṃ hasti hṛdayāya namaḥ

 

ॐ ह्रीं हस्ति हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

oṃ gaṃ piśāci śirase svāhā

ॐ गं पिशाचि शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

oṃ hasti śikhāyai vaṣaṭ

ॐ हस्ति शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

oṃ piśāci kavacāya huṃ

ॐ पिशाचि कवचाय हुं

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

oṃ likhe netratrayāya vauṣaṭ

ॐ लिखे नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

oṃ svāhā astrāya phaṭ

ॐ स्वाहा अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti hṛdayādi ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति हृदयादि षडङ्ग न्यासः

 

 

bhūrbhuvassuvaromiti digbandhaḥ

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥

5. Dhyānam ( ध्यानम् ) :-

caturbhujaṃ raktatanuṃ trinetraṃ paśāṅkuśau modaka pātra dantau

karairdadhānaṃ sarasīruhastham unmattam ucchiṣṭa gaṇeṣamīḍe ॥

चतुर्भुजं रक्ततनुं त्रिनेत्रं पशाङ्कुशौ मोदक पात्र दन्तौ ।

करैर्दधानं सरसीरुहस्थम् उन्मत्तम् उच्छिष्ट गणेषमीडे ॥

I meditate upon the unmatta or highly elated ucchiṣṭa gaṇapati, who has four hands and three eyes, whose body is red, who holds the goad and the vessel of sweets in the right hands and the noose and tusk in His left hands and who is also seated in the lotus posture.

Perform the yantra āvaraṇa puja and pīṭha puja

6. Pañcapūjā ( पञ्चपूजा ) :-

laṁ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi |

haṁ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi |

yaṁ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi |

raṁ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi |

vaṁ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi |

saṁ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi ||

लं - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि।

हं - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि।

यं - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि।

रं - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि।

वं - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि।

सं - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि॥

7. japamālā mantraṃ ( जपमाला मन्त्रं ) :-

Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa.

oṃ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi।

caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava॥

 ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि।

 चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव॥

8. guru mantra ( गुरु मन्त्र ) :-

Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.

oṃ hrīṃ siddhaguro prasīda hrīṃ oṃ

ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ

9. dvādaśākṣari mantra ( द्वादशाक्षरि मन्त्र ) :- The 12 lettered mantra is

oṃ hrīṃ gaṃ hasti piśāci likhe svāhā

ॐ ह्रीं गं हस्ति पिशाचि लिखे स्वाहा

The above mantra should be recited using the above consecrated japa māla. The māla should have 108 beads plus a meru or head bead. The count is from the meru bead and back. The meru bead itself should not be counted. When the count reaches the meru, flip the māla, to count in reverse and so on, for the decided number of māla counts.

Mantra meaning:-

The meaning of the navārṇa mantra is “One who’s in union with hastipiśāci”, signifying the śiva-śakti-aikya aspect of Brahman. This is the state of the union of both the dynamic and static super consciousness, signifying supreme bliss or liberation or the unmanifested Super consciousness, i.e. Para-Brahman Itself . The sound of brahman is oṃ, also called as śabda brahman. The bīja mantra of śakti is hrīṃ and that of Lord Gaṇeśa is gaṃ. In this context of śiva-śakti-aikya,  Lord Gaṇeśa is seen as śakta or śiva. The combination therefore of the manifested states of brahman, śabda- śakti- śiva with the Para-Brahman, is the significance of this mantra. It is regarded as a very auspiciousness and an extremely powerful mantra of Lord Gaṇeśa.

10.  hṛdayādi ṣaḍaṅga nyāsa ( हृदयादि षडङ्ग न्यास ) :- 

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

oṃ hrīṃ hasti hṛdayāya namaḥ

 

ॐ ह्रीं हस्ति हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

oṃ gaṃ piśāci śirase svāhā

ॐ गं पिशाचि शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

oṃ hasti śikhāyai vaṣaṭ

ॐ हस्ति शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

oṃ piśāci kavacāya huṃ

ॐ पिशाचि कवचाय हुं

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

oṃ likhe netratrayāya vauṣaṭ

ॐ लिखे नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

oṃ svāhā astrāya phaṭ

ॐ स्वाहा अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti hṛdayādi ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति हृदयादि षडङ्ग न्यासः

 

 

bhūrbhuvassuvaromiti digvimokaḥ ||

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः॥

11. Dhyānam ( ध्यानम् ) :-

caturbhujaṃ raktatanuṃ trinetraṃ paśāṅkuśau modaka pātra dantau

karairdadhānaṃ sarasīruhastham unmattam ucchiṣṭa gaṇeṣamīḍe

चतुर्भुजं रक्ततनुं त्रिनेत्रं पशाङ्कुशौ मोदक पात्र दन्तौ ।

करैर्दधानं सरसीरुहस्थम् उन्मत्तम् उच्छिष्ट गणेषमीडे ॥

12.Pañcapūjā ( पञ्चपूजा ) :-

laṁ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi |

haṁ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi |

yaṁ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi |

raṁ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi |

vaṁ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi |

saṁ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi ||

लं - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि।

हं - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि।

यं - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि।

रं - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि।

वं - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि।

सं - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि॥

 

13. Samarpaṇam ( समर्पणम्  ) :-

Take water in uttaraṇi and by reciting the following śloka, offer the water to the earth

गुह्यातिगुह्यगोप्ता त्वं गृहाणास्मत्-कृतं जपम्।

सिद्धिर्भवतु मे देव त्वत्प्रसादान्मयि स्थिरा॥

guhyātiguhyagoptā tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam|

siddhirbhavatu me deva tvatprasādānmayi sthirā ||

14. japānaṃtaraṃ mālāmantraṃ ( जपानंतरं मालामन्त्रं ) :-

Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.

śloka॥  oṃ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava।

       śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime॥

श्लोक॥  ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।

       शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥

mantra॥ oṃ hrīṃ siddhyai namaḥ॥

       मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥ 

15. Puraścaraṇa ( पुरश्चरण ) :-

Japa

100,000

Homa

10,000

Tarpaṇa

1,000

Mārjana

100

Bhojana

10

This article is scripted by Shri. Krishna Vallapareddy. He can be contacted at  krishna@manblunder.com

Further Readings

Ucchista Ganapati - Navarna Mantra

Ucchista Ganapati Kavacham

Ucchista Ganapati Ashottaram

Ucchista Ganapati Sahasranamam

Ucchista Ganapati Shodasopachara Puja

Ucchista Ganapati Yantra Puja

Ucchista Ganapati - Dasakshara Mantra

(0) Comments

Ucchista Ganapati - Dvadasaksara Mantra

Wednesday, May 02, 2018

                             ucchiṣṭa gaṇapati dvādaśākṣara mantra

1. Viniyogaḥ ( विनियोगः ) :-

oṃ asya śrī dvādaśākṣarocchiṣṭa gaṇeśa mantrasya manurṛṣiḥ virāṭ chandaḥ। ucchiṣṭa gaṇapatir devatāgaṃ bījamsvāhā śaktiḥhrīṃ kīlakaṃakhilāptaye jape viniyogaḥ

ॐ अस्य श्री द्वादशाक्षरोच्छिष्ट गणेश मन्त्रस्य मनुरृषिः विराट् छन्दः। उच्छिष्ट गणपतिर् देवता। गं बीजम्। स्वाहा शक्तिः। ह्रीं कीलकं। अखिलाप्तये जपे विनियोगः

2. ṛṣyādi nyāsa ( ऋष्यादि न्यास ) :-

S.no.

IAST

devanāgari

Procedure

1

oṃ manu ṛṣaye namaḥ śirasi

ॐ मनु ऋषये नमः शिरसि

open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top.

2

oṃ virāt chandase namaḥ mukhe

ॐ विरात् छन्दसे नमः मुखे

Now touch the mouth at the lips with the above mudrā.

3

oṃ ucchiṣṭa gaṇapati devatāyai namaḥ hṛdi

ॐ उच्छिष्ट गणपति देवतायै नमः हृदि

Touch the heart with the right palm.

4

gaṃ bījāya namaḥ guhye

गं बीजाय नमः गुह्ये

Hover over or touch the genetalia region with the right ring and thumb fingers joined together.

5

svāhā śaktaye namaḥ pādayoḥ

स्वाहा शक्तये नमः पादयोः

Touch the feet with both palms.

6

hrīṃ kīlakāya namaḥ nābhau

ह्रीं कीलकाय नमः नाभौ

Touch the navel with the right ring and thumb fingers joined together.

7

oṃ viniyogāya namaḥ sarvāṅge

ॐ विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे

Run both the palms all over the body.

8

iti ṛṣyādi nyāsaḥ

इति ऋष्यादि न्यासः

 

 

3. kara nyāsa  ( कर न्यास ) :-

S.no.

IAST

devanāgari

Procedure

1

oṃ hrīṃ aṅguṣṭhābhyaṃ namaḥ

ॐ ह्रीं हस्ति अम्गुष्ठाभ्यं नमः

Use both the index fingers and run them on both the thumbs.

2

oṃ gaṃ tarjanībhyāṃ namaḥ

ॐ गं तर्जनीभ्यां नमः

Use both the thumbs and run them on both the index fingers.

3

oṃ hasti madhyamābhyāṃ namaḥ

ॐ हस्ति मध्यमाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the middle fingers.

4

oṃ piśāci anāmikābhyāṃ namaḥ

ॐ पिशाचि अनामिकाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the ring fingers.

5

oṃ likhe kaniṣṭikhābhyāṃ namaḥ

ॐ लिखे कनिष्टिखाभ्यां नमः

Use both the thumbs on the little fingers.

6

oṃ svāhā karatalakara pṛṣṭhābhyāṃ namaḥ

ॐ स्वाहा करतलकर पृष्ठाभ्यां नमः

Open both the palms; run the opened palms of the right hand on the front and back sides of the left palm and repeat the same for the other palm.

7

iti kara nyāsaḥ

इति कर न्यासः

 

 

4. hṛdayādi ṣaḍaṅga nyāsa ( हृदयादि षडङ्ग न्यास ) :- 

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

oṃ hrīṃ hasti hṛdayāya namaḥ

 

ॐ ह्रीं हस्ति हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

oṃ gaṃ piśāci śirase svāhā

ॐ गं पिशाचि शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

oṃ hasti śikhāyai vaṣaṭ

ॐ हस्ति शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

oṃ piśāci kavacāya huṃ

ॐ पिशाचि कवचाय हुं

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

oṃ likhe netratrayāya vauṣaṭ

ॐ लिखे नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

oṃ svāhā astrāya phaṭ

ॐ स्वाहा अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti hṛdayādi ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति हृदयादि षडङ्ग न्यासः

 

 

bhūrbhuvassuvaromiti digbandhaḥ

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥

5. Dhyānam ( ध्यानम् ) :-

caturbhujaṃ raktatanuṃ trinetraṃ paśāṅkuśau modaka pātra dantau

karairdadhānaṃ sarasīruhastham unmattam ucchiṣṭa gaṇeṣamīḍe ॥

चतुर्भुजं रक्ततनुं त्रिनेत्रं पशाङ्कुशौ मोदक पात्र दन्तौ ।

करैर्दधानं सरसीरुहस्थम् उन्मत्तम् उच्छिष्ट गणेषमीडे ॥

I meditate upon the unmatta or highly elated ucchiṣṭa gaṇapati, who has four hands and three eyes, whose body is red, who holds the goad and the vessel of sweets in the right hands and the noose and tusk in His left hands and who is also seated in the lotus posture.

Perform the yantra āvaraṇa puja and pīṭha puja

6. Pañcapūjā ( पञ्चपूजा ) :-

laṁ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi |

haṁ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi |

yaṁ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi |

raṁ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi |

vaṁ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi |

saṁ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi ||

लं - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि।

हं - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि।

यं - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि।

रं - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि।

वं - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि।

सं - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि॥

7. japamālā mantraṃ ( जपमाला मन्त्रं ) :-

Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa.

oṃ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi।

caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava॥

 ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि।

 चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव॥

8. guru mantra ( गुरु मन्त्र ) :-

Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.

oṃ hrīṃ siddhaguro prasīda hrīṃ oṃ

ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ

9. dvādaśākṣari mantra ( द्वादशाक्षरि मन्त्र ) :- The 12 lettered mantra is

oṃ hrīṃ gaṃ hasti piśāci likhe svāhā

ॐ ह्रीं गं हस्ति पिशाचि लिखे स्वाहा

The above mantra should be recited using the above consecrated japa māla. The māla should have 108 beads plus a meru or head bead. The count is from the meru bead and back. The meru bead itself should not be counted. When the count reaches the meru, flip the māla, to count in reverse and so on, for the decided number of māla counts.

Mantra meaning:-

The meaning of the navārṇa mantra is “One who’s in union with hastipiśāci”, signifying the śiva-śakti-aikya aspect of Brahman. This is the state of the union of both the dynamic and static super consciousness, signifying supreme bliss or liberation or the unmanifested Super consciousness, i.e. Para-Brahman Itself . The sound of brahman is oṃ, also called as śabda brahman. The bīja mantra of śakti is hrīṃ and that of Lord Gaṇeśa is gaṃ. In this context of śiva-śakti-aikya,  Lord Gaṇeśa is seen as śakta or śiva. The combination therefore of the manifested states of brahman, śabda- śakti- śiva with the Para-Brahman, is the significance of this mantra. It is regarded as a very auspiciousness and an extremely powerful mantra of Lord Gaṇeśa.

10.  hṛdayādi ṣaḍaṅga nyāsa ( हृदयादि षडङ्ग न्यास ) :- 

S.no.

IAST

Devanāgari

Procedure

1

oṃ hrīṃ hasti hṛdayāya namaḥ

 

ॐ ह्रीं हस्ति हृदयाय नमः

Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra.

2

oṃ gaṃ piśāci śirase svāhā

ॐ गं पिशाचि शिरसे स्वाहा

Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead.

3

oṃ hasti śikhāyai vaṣaṭ

ॐ हस्ति शिखायै वषट्

Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept.

4

oṃ piśāci kavacāya huṃ

ॐ पिशाचि कवचाय हुं

Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips.

5

oṃ likhe netratrayāya vauṣaṭ

ॐ लिखे नेत्रत्रयाय वौषट्

Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra.

6

oṃ svāhā astrāya phaṭ

ॐ स्वाहा अस्त्राय फट्

Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand.

7

iti hṛdayādi ṣaḍaṅga nyāsaḥ

इति हृदयादि षडङ्ग न्यासः

 

 

bhūrbhuvassuvaromiti digvimokaḥ ||

भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः॥

11. Dhyānam ( ध्यानम् ) :-

caturbhujaṃ raktatanuṃ trinetraṃ paśāṅkuśau modaka pātra dantau

karairdadhānaṃ sarasīruhastham unmattam ucchiṣṭa gaṇeṣamīḍe

चतुर्भुजं रक्ततनुं त्रिनेत्रं पशाङ्कुशौ मोदक पात्र दन्तौ ।

करैर्दधानं सरसीरुहस्थम् उन्मत्तम् उच्छिष्ट गणेषमीडे ॥

12.Pañcapūjā ( पञ्चपूजा ) :-

laṁ - pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi |

haṁ - ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi |

yaṁ - vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi |

raṁ - agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi |

vaṁ - amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi |

saṁ - sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi ||

लं - पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि।

हं - आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि।

यं - वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि।

रं - अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि।

वं - अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि।

सं - सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि॥

 

13. Samarpaṇam ( समर्पणम्  ) :-

Take water in uttaraṇi and by reciting the following śloka, offer the water to the earth

गुह्यातिगुह्यगोप्ता त्वं गृहाणास्मत्-कृतं जपम्।

सिद्धिर्भवतु मे देव त्वत्प्रसादान्मयि स्थिरा॥

guhyātiguhyagoptā tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam|

siddhirbhavatu me deva tvatprasādānmayi sthirā ||

14. japānaṃtaraṃ mālāmantraṃ ( जपानंतरं मालामन्त्रं ) :-

Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.

śloka॥  oṃ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava।

       śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime॥

श्लोक॥  ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।

       शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥

mantra॥ oṃ hrīṃ siddhyai namaḥ॥

       मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥ 

15. Puraścaraṇa ( पुरश्चरण ) :-

Japa

100,000

Homa

10,000

Tarpaṇa

1,000

Mārjana

100

Bhojana

10

This article is scripted by Shri. Krishna Vallapareddy. He can be contacted at  krishna@manblunder.com

Further Readings

Ucchista Ganapati - Navarna Mantra

Ucchista Ganapati Kavacham

Ucchista Ganapati Ashottaram

Ucchista Ganapati Sahasranamam

Ucchista Ganapati Shodasopachara Puja

Ucchista Ganapati Yantra Puja

Ucchista Ganapati - Dasakshara Mantra

(0) Comments

Sri Pratyangira Devi Astottara Shatanamavali - 108 names of Goddess

Friday, May 04, 2018

PROLOGUE:

The aṣṭottara śatanāmāvali (108 names) of Śrī Pratyaṅgirā is a treatise in itself, containing the very essence of the Śrī Pratyaṅgirā sahasranāma. All the benefits that can be accrued through reciting the sahasranāma, may also accrue through the aṣṭottara śatanāmāvali, if we can also meditate upon the meanings of each nāma while reciting them.

Śrī Pratyaṅgirā is the fieriest and fearsome aspect of Śrī Kālikā. She is mainly invoked to get rid of enemies, both internal and external, who may be causing extensive damage to us and cannot be overcome by normal means and when all other efforts for reconciliation have failed. She is considered the One who reverses the bad effects of all black magic, no matter how powerful they may be. All the obstacles, problems (whether monetary, relationships, physical, mental) are within us in the forms of negative thoughts, negative thought patterns and ideas. These are called Karmas and they are either in our chakras, subtle bodies, nāḍis etc. When we say Śrī Pratyaṅgirā Devi get rids of enemies, she eliminates/dispels these negative thoughts that are within us causing these troubles and not the enemy.

Another reason for invoking Her, would be to get rid of chronic diseases. If all other efforts of medication have been exhausted, one can seek Her grace to help with the cure. Her grace could help the body to respond better to the medication and sometimes getting the proper physician to diagnose and cure the ailments.

She in Her aspect as Siddha Lakṣmī, helps in relieving all financial problems and also showers Her abundance.

Reciting the 108 names with full faith, will help in the early resolution of all issues, invoking the grace of Śrī Mātā, in Her most aggressive and formidable aspect as Śrī Pratyaṅgirā.

 

Atha dhyānam   ( अथ ध्यानम् । )

āśāmbarā muktakacā ghanacchavirdhyeyā sa carmāsikarā vibhūṣaṇā

daṃṣṭrogravaktrā grasitāhitā tvayā pratyaṅgirā śaṅkara tejaseritā

आशाम्बरा मुक्तकचा घनच्छविर्ध्येया स चर्मासिकरा विभूषणा ।

दंष्ट्रोग्रवक्त्रा ग्रसिताहिता त्वया प्रत्यङ्गिरा शङ्कर तेजसेरिता ॥

Meaning:- She is dark in color with dark garments resembling the dark space of the Universe. She has long tresses of hair that are untidy and twisted in shape. Her skin color has a dark cloudy hue. She bears a sword and shield in her hands, wearing snakes as her ornaments, bears a face with protruding big teeth. She possesses the spiritual energy of śivā and is Śakti Herself.

 

śyāmābhyāṃ vedahastāṃ trinayanalasitāṃ siṃhavaktrordhvakeśīṃ

śūlaṃ muṇḍaṃ ca sarpaṃ ḍamarūbhujayutāṃ kuntalātyugradaṃṣṭrām

rakteṣvālīḍhajihvāṃ jvaladanalaśikhāṃ gāyatrīsāvitriyuktāṃ

dhyāyetpratyaṅgirāṃ tāṃ maraṇaripuviṣavyādhidāridryanāśām

श्यामाभ्यां वेदहस्तां त्रिनयनलसितां सिंहवक्त्रोर्ध्वकेशीं

शूलं मुण्डं च सर्पं डमरूभुजयुतां कुन्तलात्युग्रदंष्ट्ऱाम् ।

रक्तेष्वालीढजिह्वां ज्वलदनलशिखां गायत्रीसावित्रियुक्तां

ध्यायेत्प्रत्यङ्गिरां तां मरणरिपुविषव्याधिदारिद्र्यनाशाम् ॥

Meaning:- May the divine mother śrī mahā pratyāṅgirā devī, who has a dark grayish, smoky complexion, holding the vedas in one hand and a skull in another hand, and Herself illuminated with the knowledge all the vedas, bearing the resemblance of a lion with wide gaping mouth and powerful jaws, holding a trident, snakes coiled over Her arms and shoulders and up to Her head, holding a drum whose noise can align stars and galaxies, very large, sharp and diamond teeth, with a large fiery red tongue sticking out, breathing heavily and emitting fire and also representing the combined knowledge of the great divine mothers sāvitrī and gāyatrī, to whom we offer our humble obeisance, destroy all diseases, poverty and negativity in us!

 

S.No.

IAST

Devanagari

Meaning

1

oṃ pratyaṅgirāyai namaḥ

ॐ प्रत्यङ्गिरायै नमः ।

Extremely luminous and Fiery form of the Divine Mother Śakti.

2

oṃ oṃkāra-rūpiṇyai namaḥ

ॐ ॐकार-रूपिण्यै नमः ।

One who's the manifested form of Brahman - śabda Brahman.

3

oṃ viśva-rūpāyai namaḥ

ॐ विश्व-रूपायै नमः ।

The Omniscient One containing the Whole of creation within Her.

4

oṃ virūpākṣa-priyāyai namaḥ

ॐ विरूपाक्ष-प्रियायै नमः ।

The One with many eyes, who watches over the entire universe and cares for it. She is also the consort of virūpākṣa, the many eyed form of Śiva. She is Śakti Herself.

5

oṃ jaṭājūṭa-kāriṇyai namaḥ

ॐ जटाजूट-कारिण्यै नमः ।

The One who makes the long tresses of hair twisted, on the top of the head. The twisted locks of Śiva hold the waters of gaṅga.

6

oṃ kapāla-mālālaṅkṛtāyai namaḥ

ॐ कपाल-मालालङ्कृतायै नमः ।

The One who wears a garland of skulls on Her neck and body. The garland of the 51 Sanskrit letters are referred in this nāmā/attribute.

7

oṃ nāgendra-bhūṣaṇāyai namaḥ

ॐ नागेन्द्र-भूषणायै नमः ।

The One who is adorned by snakes around Her body. This represents the full awakening of kuṇḍalini in our body.

8

oṃ nāga-yajñopavīta-dhāriṇyai namaḥ

ॐ नाग-यज्ञोपवीत-धारिण्यै नमः ।

The One who wears snakes around Her body like a sacred thread. The kindling of the kuṇḍalini is represented once again.

9

oṃ sakala-rākṣasa-nāśinyai namaḥ

ॐ सकल-राक्षस-नाशिन्यै नमः ।

The One who destroys all evil, internal and external.

10

oṃ śmaśāna-vāsinyai namaḥ

ॐ श्मशान-वासिन्यै नमः ।

The One who resides in the burial ground. This represents Her presence beyond the domain of the physical body.

11

oṃ kuñcita-keśinyai namaḥ

ॐ कुञ्चित-केशिन्यै नमः ।

The One with curved hair. The long curved tresses represent all the nāḍīs or spiritual channels in the body.

12

oṃ kapāla-khaṭvāṅga-dhāriṇyai namaḥ

ॐ कपाल-खट्वाङ्ग-धारिण्यै नमः ।

The One who has a club with a skull mounted at the top. This also represents the suṣumnā or the spinal cord along which the kuṇḍalini traverses to the top of the head, or the sahasrāra cakra.

13

oṃ raktanetrajvālinyai namaḥ

ॐ रक्तनेत्रज्वालिन्यै नमः ।

The One who eyes are red in color and look fiery. This attribute represents the fiery nature of Śrī Pratyaṅgirā.

14

oṃ caturbhujāyai namaḥ

ॐ चतुर्भुजायै नमः ।

The One with four arms, carrying various weapons in each hand.

15

oṃ candrasahodaryai namaḥ

ॐ चन्द्रसहोदर्यै नमः ।

The One who closely resembles the moon in its shining and appearance.

16

oṃ jvālā-karāla-vadanāyai namaḥ

ॐ ज्वाला=कराल-वदनायै नमः ।

The One with fire emitting from the enormous gaping wide mouth. This attribute of Her talks about Her fierce nature and Her ability to burn all negativity to cinders.

17

oṃ bhadra-kālyai namaḥ

ॐ भद्र-काल्यै नमः ।

The most fierce form of Śakti who heralds immense auspiciousness.

18

oṃ hemavatyai namaḥ

ॐ हेमवत्यै नमः ।

The One who's adorned with gold. In Her aspect as siddhalakṣmi, She bestows immense prosperity to all devotees.

19

oṃ nārāyaṇa-samā-śritāyai namaḥ

ॐ नारायण-समा-श्रितायै नमः ।

The One who's connected with nārāyaṇa, an aspect of viṣṇu. She is siddhalakṣmi and Narasimhika, the consort and power of Narasimha.

20

oṃ siṃha-mukhyai namaḥ

ॐ सिंह-मुख्यै नमः ।

The One whose face resembles that of a lion. This attribute depicts Her extremely fierce nature.

21

oṃ mahiṣāsura-mardinyai namaḥ

ॐ महिषासुर-मर्दिन्यै नमः ।

The One who destoryed the evil asurā mahiṣāsura. This attribute equates Her to Durga, another fierce aspect of Śakti, who destroys all bad luck, fear and misery in us.

22

oṃ dhūmra-locanāyai namaḥ

ॐ धूम्र-लोचनायै नमः ।

The One with dark eyes.

23

oṃ śaṅkara-prāṇa-vallabhāyai namaḥ

ॐ शङ्कर-प्राण-वल्लभायै नमः ।

The One who is the closest and is the consort of śaṅkara or Śiva. This aspect states that She is the primordial Śakti Herself.

24

oṃ lakṣmī-vāṇī-sevitāyai namaḥ

ॐ लक्ष्मी-वाणी-सेवितायै नमः ।

The One who attends to all the needs of the aspects of Śakti - lakṣmī and vāṇi. She is the bestower of immense knowledge as vaṇi or sarasvati and wealth as lakṣmi.

25

oṃ kṛpā-rūpiṇyai namaḥ

ॐ कृपा-रूपिण्यै नमः ।

The One who is extremely merciful and tolerant in Her aspect as Brahman.

26

oṃ kṛṣṇāṅgyai namaḥ

ॐ कृष्णाङ्ग्यै नमः ।

The One who's dark in complexion. She represents the turiya state where the consciousness merges into mahākāla or mahākāli - the darkness Whole.

27

oṃ preta-vāhanāyai namaḥ

ॐ प्रेत-वाहनायै नमः ।

The One who rides on the dead spirits or pretas.

28

oṃ preta-bhoginyai namaḥ

ॐ प्रेत-भोगिन्यै नमः ।

The One who resides, makes merry and stays with the pretas.

29

oṃ preta-bhojinyai namaḥ

ॐ प्रेत-भोजिन्यै नमः ।

The One who absorbs the remains of the dead or pretas and takes the spirits away with Her.

30

oṃ śivānugraha-vallabhāyai namaḥ  

ॐ शिवानुग्रह-वल्लभायै नमः ।

The One who's the consort of śivā, i.e Śakti Herself and bestows His grace upon us.

31

oṃ pañca-pretāsanāyai namaḥ

ॐ पञ्च-प्रेतासनायै नमः ।

The One who's seated on five pretas.

32

oṃ mahākālyai namaḥ

ॐ महाकाल्यै नमः ।

The One who represents turiya state of mahākāla or mahākāli - the darkness Whole.

33

oṃ vana-vāsinyai namaḥ

ॐ वन-वासिन्यै नमः ।

The One who resides in the jungle. She represents the super consciousness resembling a jungle of individual conscience together comprising the Whole.

34

oṃ aṇimādiguṇāśrayāyai namaḥ

ॐ अणिमादिगुणाश्रयायै नमः ।

The One who's embodied with all siddhis or magical powers, bestowed by anima and other siddhi devatas.

35

oṃ rakta-priyāyai namaḥ

ॐ रक्त-प्रियायै नमः ।

The One who's very fond of blood or creation itself.

36

oṃ śāka-māṃsa-priyāyai namaḥ

ॐ शाक-मांस-प्रियायै नमः ।

The One who enjoys both vegetarian food and meat, when offered to Her in obeisance.

37

oṃ nara-śiro-mālālaṅkṛtāyai namaḥ

ॐ नर-शिरो-मालालङ्कृतायै नमः ।

The One who wears a garland of human skulls on Her body. This attribute represents all the Sanskrit Alphabet and Her presence in each one of them.

38

oṃ aṭṭahāsinyai namaḥ

ॐ अट्टहासिन्यै नमः ।

The One with a ringing laughter representing the sound of many bells ringing simultaneously, making a big sound. This type of sound is usually felt, when Her presence becomes visible to us.

39

oṃ karāla-vadanāyai namaḥ

ॐ कराल-वदनायै नमः ।

The One with a gaping and very wide mouth. This attribute represents the entire universe in Her.

40

oṃ lalaj-jihvāyai namaḥ  

ॐ ललज्जिह्वायै नमः ।

The One who rolls Her tongue in an extremely fierce action, in Her act of destruction of enemies, both internal and external.

41

oṃ hrīṃ-kārāyai namaḥ

ॐ ह्रीं-कारायै नमः ।

The One who represent the universal mantra  hrīṃ.

42

oṃ hrīṃ-vibhūtyai namaḥ

ॐ ह्रीं-विभूत्यै नमः ।

The One who has the mantra hrīṃ, which represents auspiciousness written on Her forehead.

43

oṃ śatru-nāśinyai namaḥ

ॐ शत्रु-नाशिन्यै नमः ।

The One who destroys all evil, internal and external.

44

oṃ bhūta-nāśinyai namaḥ

ॐ भूत-नाशिन्यै नमः ।

The One who destroys all evil spirits troubling us.

45

oṃ sarva-durita-vināśinyai namaḥ

ॐ सर्व-दुरित-विनाशिन्यै नमः ।

The One who relieves us of all discomfort and unease.

46

oṃ sakala-āpanna-āśinyai namaḥ

ॐ सकलापन्नाशिन्यै नमः ।

The One who is the cause of all acquisitions, good and bad.

47

oṃ aṣṭa-bhairava-sevitāyai namaḥ

ॐ अष्ट-भैरव-सेवितायै नमः ।

The One who serves and is present in all the eight forms of Bhairava - a very fierce aspect of śivā. She is also served by the forms of Bhairava.

48

oṃ brahma-viṣṇu-Śiva-ātmikāyai namaḥ

ॐ ब्रह्म-विष्णु-शिवात्मिकायै नमः ।

The One who's the power of the trinity brahma, viṣṇu and Śiva.

49

oṃ bhuvaneśvaryai namaḥ

ॐ भुवनेश्वर्यै नमः ।

The One who rules the Earth paradigm and lords over all the material universe.

50

oṃ ḍākinī-pari-sevitāyai namaḥ  

ॐ डाकिनी-परि-सेवितायै नमः ।

The One who's fully served by ḍākinī and other yakṣiṇis.

51

oṃ raktānna-priyāyai namaḥ

ॐ रक्तान्न-प्रियायै नमः ।

The One who is very fond of rice in red color offered to Her in obeisance. This attribute also means that She's very pleased with the offerings made by those who offer anything obtained through their hard work and toil.

   Cooked rice mixed with beetroot is best. Alternately, one can offer with meat and/or blood also, but not necessary and in most cases, best to avoid. Internal sacrifice is far more powerful than an external sacrifice.

52

oṃ māṃsa-niṣṭhāyai namaḥ

ॐ मांस-निष्ठायै नमः ।

The One who's pleased with offerings of meat. This attribute indicates that She's extremely pleased by living beings, that sincerely offer their prayers to Her.

   Diminishing our ego and offering our complete faith to Her, is more pleasing to Her, than any other external offering.

53

oṃ madhupāna-priyollāsinyai namaḥ

ॐ मधुपान-प्रियोल्लासिन्यै नमः ।

The One who is fond of sipping the nectar of flowers and becoming ecstatic. This attribute refers to the cerebral spinal fluid that gets discharged in deep meditation from the pineal gland and the pleasure it generates.

54

oṃ ḍamaruka-dhāriṇyai namaḥ

ॐ डमरुक-धारिण्यै नमः ।

The One who holds a mighty drum, whose noise can align galaxies.

55

oṃ bhakta-priyāyai namaḥ

ॐ भक्त-प्रियायै नमः ।

The One whom devotees hold in the highest regard and is also very benevolent to them.

56

oṃ para-mantra-vidāriṇyai namaḥ

ॐ परमन्त्रविदारिण्यै नमः ।

The One who is tied to all the mantras and is the very purpose of the mantras. She is the highest purpose that can be obtained through the mantra recitation. She is also the breaker of all bad mantras, that may have afflicted the devotee praying to Her.

57

oṃ para-yantra-nāśinyai namaḥ

ॐ पर-यन्त्र-नाशिन्यै नमः ।

The One who destroys the effects of all yantras, deployed to subdue Her devotees.

58

oṃ para-kṛtya-vidhvaṃsinyai namaḥ

ॐ पर-कृत्य-विध्वंसिन्यै नमः ।

The One who destroys all the magical charms and talismans deployed to subdue or disable or destroy Her devotees.

59

oṃ mahā-prajñāyai namaḥ

ॐ महा-प्रज्ञायै नमः ।

The One who is the repository of all knowledge and intellect. The One who discerns the Truth and represents it!

60

oṃ mahā-balāyai namaḥ

ॐ महा-बलायै नमः ।

The One who is fully risen, mature and is the Divine Mother Herself. The One who represents all the prayers and is the very purpose of them.

61

oṃ kumāra-kalpa-sevitāyai namaḥ

ॐ कुमार-कल्प-सेवितायै नमः ।

The One who is served by the fully fit and virtuous persons.

62

oṃ siṃha-vāhanāyai namaḥ

ॐ सिंह-वाहनायै नमः ।

The One who rides on a lion. This attribute displays Her ferocious and quick acting nature to destroy all negativity around us.

63

oṃ siṃha-garjinyai namaḥ

ॐ सिंह-गर्जिन्यै नमः ।

The One who roars like a lion. This attribute again demonstrates Her fierce and fast acting nature, as well as the immensely strong effect of Her blessings upon on us.

64

oṃ pūrṇa-candra-nibhāyai namaḥ

ॐ पूर्ण-चन्द्र-निभायै नमः ।

The One who is appearance is like that of a full moon. This attribute also represents all the beauty associated with a full moon as well as Her immense grace that's boundless!

65

oṃ trinetrāyai namaḥ

ॐ त्रिनेत्रायै नमः ।

The One who has three eyes. The third eye represents a fully activated ājṅā cakra heralding spiritual bliss.

66

oṃ bhaṇḍāsu-niṣevitāyai namaḥ

ॐ भण्डासु-निषेवितायै नमः ।

The One who is surrounded by all precious metals such as gold, silver and stones like diamonds, rubies etc. She in Her aspect as bālā, is the slayer of bhaṇḍāsura, an asura who threatens all worlds. The spiritual side of this, is that She removes our greed towards material riches and guides us towards the spiritual path.

67

oṃ prasannarūpa-dhāriṇyai namaḥ

ॐ प्रसन्नरूप-धारिण्यै नमः ।

The One who has an extremely pleasant appearance. This attribute is a reference to Her aspect as the most beautiful siddhalakṣmi.

68

oṃ bhukti-mukti-pradāyinyai namaḥ

ॐ भुक्ति-मुक्ति-प्रदायिन्यै नमः ।

The One who fulfills both material and spiritual desires to the fullest extent.

69

oṃ sakala-aiśvarya-dhāriṇyai namaḥ

ॐ सकलैश्वर्य-धारिण्यै नमः ।

The One who represents all the material and spiritual treasures. She's also the One who presents them to us.

70

oṃ navagraha-rūpiṇyai namaḥ

ॐ नवग्रह-रूपिण्यै नमः ।

The One who represents all the nine grahas or heavenly bodies around us, that govern our fate and give us the fruits of our karma, good and bad.

71

oṃ kāmadhenu-pragalbhāyai namaḥ

ॐ कामधेनु-प्रगल्भायै नमः ।

The One who is extremely strong and resolute, in granting all wishes and is the power of the all wish fulfilling divine cow/bovine kāmadhenu.

72

oṃ yogamāyā-yugandharāyai namaḥ

ॐ योगमाया-युगन्धरायै नमः ।

The One who is ever present in the bliss of yoga and makes it everlasting.

73

oṃ guhya-vidyāyai namaḥ

ॐ गुह्य-विद्यायै नमः ।

The One who is knowledge is very secretive and known only to a few select persons.

74

oṃ mahāvidyāyai namaḥ

ॐ महाविद्यायै नमः ।

The One, whose knowledge  is considered supreme. She Herself represents the Supreme Knowledge, that leads to self-realization and ultimate liberation.

75

oṃ siddhi-vidyāyai namaḥ

ॐ सिद्धि-विद्यायै नमः ।

The One who grants the knowledge of all siddhis or magical powers.

76

oṃ khaḍga-maṇḍala-supūjitāyai namaḥ

ॐ खड्ग-मण्डल-सुपूजितायै नमः ।

The One who slices our ego and grants us the supreme knowledge of self-realization and ultimate liberation. She is worshipped through the āvaraṇa pūja of her maṇḍala/yantra, starting with the weapons including the sword khaḍga of the dikpālakās.

77

oṃ sālagrāma-nivāsinyai namaḥ

ॐ सालग्राम-निवासिन्यै नमः ।

The One who resides in the sacred ammonite fossil stones called sālagrāma, found in Nepal along the Gandaki river. These sacred fossils are said to be the forms of Lord Viṣṇu.

78

oṃ yoni-rūpiṇyai namaḥ

ॐ योनि-रूपिण्यै नमः ।

The One who is the cause of all creation. She is the womb of all creation and is the Divine Mother Śakti.

79

oṃ navayoni-cakrātmikāyai namaḥ

ॐ नवयोनि-चक्रात्मिकायै नमः ।

The One who is the representation of the nine cakras or śrī cakra. She is Śrī Lalitā or Śakti Herself.

80

oṃ śrīcakra-sucāriṇyai namaḥ

ॐ श्रीचक्र-सुचारिण्यै नमः ।

The One who is omnipresent in the śrī cakra and represents it. She is Śrī lalitā or Śakti Herself.

81

oṃ rājarāja-supūjitāyai namaḥ

ॐ राजराज-सुपूजितायै नमः ।

The One who is worshipped by the great emperors and kings. The reference is to the great king Rāvaṇa, who ruled all worlds. His son Indrajit was also a great worshipper of Śrī Pratyaṅgirā.

82

oṃ nigrahānugrahāyai namaḥ

ॐ निग्रहानुग्रहायै नमः ।

The One who subjugates our ego and grants Her benevolence on us by revealing Our/Her true nature.

83

oṃ sabhānugrahakāriṇyai namaḥ

ॐ सभानुग्रहकारिण्यै नमः ।

The One who grants audience to us in Her court, to address our grievances and also experience liberation in this very birth itself.

84

oṃ bālendumaulisevitāyai namaḥ

ॐ बालेन्दुमौलिसेवितायै नमः ।

The One who makes it possible to experience the drop of nectar (soma) that emanates from the crown of the head. This attribute refers to the cerebro-spinal fluid that is discharged by the pineal gland during higher states of meditation and the experience of great joy is attributed to Her.

85

oṃ gaṅgādhara-āliṅgitāyai namaḥ

ॐ गङ्गाधरालिङ्गितायै नमः ।

The One who is in an embrace with Her lord Gaṅgādhara, who hold the Gaṅgā in His locks. The reference is to the 999 nama of Śrī Lalitā sahasranāmam, Śiva-Śakti-aikya-svarūpiṇi.

86

oṃ vīra-rūpāyai namaḥ

ॐ वीर-रूपायै नमः ।

The One who represents victory and is ever victorious and also grants the same to Her devotees.

87

oṃ vara-abhaya-pradāyai namaḥ

ॐ वराभयप्रदायै नमः ।

The One who grants all wishes and removes all fears in Her devotees and assures them of Her support at all times.

88

oṃ vāsudeva-viśālākṣyai namaḥ

ॐ वासुदेव-विशालाक्ष्यै नमः ।

The One who represents the all prevading Lord Viṣṇu and Lakṣmī. This attribute is a reference to Her aspect as Siddhilakṣmī.

89

oṃ parvata-stana-maṇḍalāyai namaḥ

ॐ पर्वत-स्तन-मण्डलायै नमः ।

The One with large round breasts, who nourishes the entire creation in all the multiverses and dimensions as the Divine Mother.

90

oṃ himādri-nivāsinyai namaḥ

ॐ हिमाद्रि-निवासिन्यै नमः ।

The One who resides in the snowcapped mountains of the himālayas. The abode of Śiva, which is the holy mountain Kailāśa, is said to be in the himālayas. The reference is to the sahasrara cakra at the top of the head, where Śiva-Śakti-aikya is experienced within our body.

91

oṃ durgā-rūpāyai namaḥ

ॐ दुर्गा-रूपायै नमः ।

The One who represents Durga, the divine aspect of Śakti, who removes our misery, fear and provides Her immense protection and showers Her grace upon us. She removes all negativity in us and makes us bold.

92

oṃ durgati-hāriṇyai namaḥ

ॐ दुर्गति-हारिण्यै नमः ।

The One who represents Durga, the divine aspect of Śakti, who removes our misery (durgati), fear and provides Her immense protection and showers Her grace upon us. She removes all negativity in us and makes us bold.

93

oṃ īṣaṇātrayanāśinyai namaḥ

ॐ ईषणात्रयनाशिन्यै नमः ।

The One who removes the three types of desires in us, children-wealth-worldly desires as well as clinging on to life. She frees us from these desires, to attain self-realization and finally removes all stagnating karma, to attain mokṣa or liberation. She bestows Her grace and grants us a very long and successful life, with all accomplishments!

94

oṃ mahābhīṣaṇāyai namaḥ

ॐ महाभीषणायै नमः ।

The One who has the most terrifying and formidable form, to shake all our wits and make us surrender to Her.

95

oṃ kaivalya-phala-pradāyai namaḥ

ॐ कैवल्य-फल-प्रदायै नमः ।

The One who frees us from all bondage and absorbs us in Her.

96

oṃ ātma-saṃrakṣiṇyai namaḥ

ॐ आत्म-संरक्षिण्यै नमः ।

The One who protects our consciousness/soul as well as the physical, astral and causal bodies.

97

oṃ sakala-śatru-vināśinyai namaḥ

ॐ सकल-शत्रु-विनाशिन्यै नमः ।

The One who destroys all enemies, internal and external to us.

98

oṃ nāga-pāśa-dhāriṇyai namaḥ

ॐ नाग-पाश-धारिण्यै नमः ।

The One who holds a lasso shaped like a snake's head. The whip/lasso is to punish our bad deeds and also to bring us closer to Her or salvage our soul.

99

oṃ sakala-vighna-nāśinyai namaḥ

ॐ सकल-विघ्न-नाशिन्यै नमः ।

The One who destroys all the obstacles internal and external that limit our progress in life, be it spiritual or material.

100

oṃ para-mantra-tantra-ākarṣiṇyai namaḥ

ॐ पर-मन्त्र-तन्त्राकर्षिण्यै नमः ।

The One who is the source and objective of all mantras, tantras and yantras. She is also the protector against the misuse of these tools and reliever of all black magic.

101

oṃ sarvaduṣṭa-praduṣṭa-śiracchedinyai namaḥ

ॐ सर्वदुष्ट-प्रदुष्ट-शिरच्छेदिन्यै नमः ।

The One who punishes all types of wicked, cunning, corrupt and bad people in every way possible. This attribute refers to severing the head, meaning removal of ego, pride and arrogance in us, to help us attain self-realization, which reveals our true existence, after the viel of māyā is removed.

102

oṃ mahāmantra-yantra-tantra-rakṣiṇyai namaḥ

ॐ महामन्त्र-यन्त्र-तन्त्र-रक्षिण्यै नमः ।

The One who rescues us from the evil effects of black magic, performed using mantras, tantras and yantras.

103

oṃ nīla-kaṇṭhinyai namaḥ

ॐ नील-कण्ठिन्यै नमः ।

The One whose throat is dark blue in color. She holds the greatest poison that can wipe out the entire existence in Her throat. She does this to preserve the entire existence.

104

oṃ ghora-rūpiṇyai namaḥ

ॐ घोर-रूपिण्यै नमः ।

The One who has a terrible appearance that can scare away everyone and everything. She as the destroyer, can wipe out all evil and herald immense auspiciousness.

   She is also the annihilator of the entire creation that emanates from Her and finally gets absorbed in Her, at the time of pralaya, the event of complete annihilation of the universe.

105

oṃ vijayāmbāyai namaḥ

ॐ विजयाम्बायै नमः ।

The One who provides us victory in all undertakings. As the Divine Mother, She takes care of all our needs and helps us gain victory over all our senses, desires and helps us attain salvation.

106

oṃ dhūrjaṭinyai namaḥ

ॐ धूर्जटिन्यै नमः ।

The One who has matted locks, meaning the One who has overcome all desires and temptations and has complete control over them (matted).

107

oṃ mahā-bhairava-priyāyai namaḥ

ॐ महाभैरव-प्रियायै नमः ।

The One who represents the enormous power of Mahā-Bhairava or Śiva Himself. The power of  Śiva is Śakti.

108

oṃ mahābhadrakāli-pratyaṅgirāyai namaḥ

ॐ महाभद्रकालि-प्रत्यङ्गिरायै नमः ।

The One who is none other than the most fierce forms of Kāli - Mahābhadrakāli. She is Pratyaṅgirā.

 

 

 

 
 

iti śrīpratyaṅgirāṣṭottaraśatanāmāvaliḥ sampūrṇā

इति श्रीप्रत्यङ्गिराष्टोत्तरशतनामावलिः सम्पूर्णा ॥

These are the 108 nāmās/names or attributes of Śrī Pratyaṅgirā devī.

 

This Article Is Scripted By Shri. Krishna Vallapareddy. He Can Be Contacted at  Krishna@Manblunder.Com

Further Readings:

Sri Prathyangira Devi Sarvartha Kavacham

 

(5) Comments

Ucchista Ganapati Shodasha Upachara Puja - PART 1

Wednesday, February 14, 2018

PROLOGUE

Prior to the time of performing any major events, or at the time of festivals or any other joyous occasions, The ṣoḍaśa upacāra pūjā is performed for the chosen deity, to receive the grace and blessings. Sometimes, the pūjā is also performed to ward off any evil and cure diseases, as well as to prevent any undesirable outcomes.

Ṣoḍaśa means 16, upacāra represents articles or procedures or rituals and pūjā is worship. The chosen deity is primarily worshipped using the 16 procedures or rituals. These procedures or processes mimic our daily existence and in this context, they apply to inviting the deity to come and visit our home or the place of worship, ...Read More

(0) Comments

SELF-INITIATION OF MANTRAS

Wednesday, February 21, 2018

Mantra Initiation (dīkṣā paddhati) - śrī dakṣiṇāmūrtī ( श्री दक्षिणामूर्ती ) invocation and other essentials.

 

As much as possible, one must try and obtain a guru, to guide with mantras and properly initiate the devotee or sādhakā. But often, we are faced with a situation, where we cannot find an appropriate guru to guide us. In such situations, one can go ahead and initiate themselves. The procedure to initiate, as well as guidance from the śāstras or scriptures, is provided below.

One must note that all mantras are not suitable. Care and caution must be exercised in this ...Read More

(0) Comments

MINDFULNESS AND CONCENTRATIVE MEDITATION

Saturday, December 02, 2017

This article is authored by Dr. L. Gandhi Bhaskar Patrudu, MBBS, MD (Physiology), MA (Psychology), M.Sc (Biotechnology), Dip in Yoga. He is an Assistant professor of Physiology.

Recently I got some insights about the use of mindfulness and concentrative meditation in our daily lives.  In this article I want to share these insights.  In mindfulness there is some duality. You are centered on your true state (consciousness) and witness everything which is not you (emotions, thoughts etc). But in deep concentration or Samadhi there is no duality.  You lose awareness of ...Read More

(1) Comments

MINDFULNESS AND CONCENTRATIVE MEDITATION

Saturday, December 02, 2017

This article is authored by Dr. L. Gandhi Bhaskar Patrudu, MBBS, MD (Physiology), MA (Psychology), M.Sc (Biotechnology), Dip in Yoga. He is an Assistant professor of Physiology.

Recently I got some insights about the use of mindfulness and concentrative meditation in our daily lives.  In this article I want to share these insights.  In mindfulness there is some duality. You are centered on your true state (consciousness) and witness everything which is not you (emotions, thoughts etc). But in deep concentration or Samadhi there is no duality.  You lose awareness of ...Read More

(1) Comments

SHIVA IN CONVERSATION WITH SHAKTI - AN OVERVIEW

Friday, June 23, 2017

Shakti: My Lord! You have taught me 64 tantras several yugas ago. The universe that you have created billions of years ago is undergoing constant changes. Is there anything you would like to teach me, which is more relevant to the present time period, I mean kālapuruṣa ………..

Shakti: Then what is the difference between mind and intellect?

Shiva: Mind is explained as “saṁkalpa-vikalpātmākaṁ manaḥ संकल्प-विकल्पात्माकं ...Read More

(0) Comments

GURUJI SPEAKS - AN OVERVIEW

Tuesday, May 30, 2017

Guru Pūrṇimā this year (2017) falls on July 08/09. Full moon tithi begins at 07.31 hours Indian Standard Time on July 08 and ends at 09.20 hours IST on July 09. Therefore, Guru pūrṇimā can be celebrated either on July 08th evening or July 09th morning before 09.20 hours IST.

A series of articles titled GURUJI SPEAKS have been published in the year 2013. Some snippets ...Read More

(0) Comments

SRI SUKTAM - Part 12 (Concluding Part)

Tuesday, January 24, 2017

In the original Khilasūkta, there are 29 verses, out of which we have discussed 16 verses so far. These 16 verses are the main part of Śrī Sūktam. Now the balance of 13 verses are being discussed. These verses do not form part of homa procedure of Śrī Sūktam.

पद्मानने पद्मविपद्मपत्रे पद्मदलायदाक्षि।

विश्वप्रिये विष्णुमनोनुकूले ...Read More

(2) Comments

AVADHŪTA GĪTĀ - 7

Sunday, March 12, 2017

Bhagavān Dattātreya continues:  

Upaniṣad-s explain how māyā projects objects as different things from Brahman (It is the māyā that makes us to think that the objects we see are real and different from Brahman; the fact is that everything is Brahman, hence It is called Omnipresent or all pervasive). Brahman is not divisible (hence omnipresent) and hence, there cannot be any comparison for a non-dual Brahman (comparison is possible only if more than one object is present). It is free from actions ...Read More

(1) Comments

PATANJALI YOGA SUTRAS - 10

Sunday, May 07, 2017

Samādhi is attained through the mind that is free from all kinds of thought processes or desires. If the mind has traces of thought processes or desires, they will disturb samādhi after sometime. First ten or fifteen minutes of samādhi is important. Thoughts, if any, compromise the quality of samādhi during this time. (Different types of samādhi-s are discussed in GURUJI SPEAKS). Patañjali speaks about dharmamegha samādhi ...Read More

(0) Comments

Ashwatthama – The Saptarishi of 8th Manvantara

Sunday, July 30, 2017

(This article is published by Santosh Kumar Raja)

In Indian mythology, I think there is no other name that evokes more curiosity, mystery and mixed feelings than that of Ashwatthama. If you punch in “Ashwatthama” in google or any other search engine, you will get umpteen sites, videos, TV channel programs and legends about Ashwatthama each describing a different aspect. But ...Read More

(5) Comments

DAKSHINA KALI MANTRA JAPA

Friday, December 23, 2016

Śrī Dakṣiṇakālī Mahā Mantraḥ || श्री दक्षिणकाली महा मन्त्रः॥

1. Ṛṣyādi nyāsaḥ ऋष्यादि न्यासः

अस्य श्री दक्षिणकाली महामन्त्रस्य। भैरव ऋषिः। उष्णिक् छन्दः। दक्षिणकालिका देवता॥

asya śrī dakṣiṇakālī mahāmantrasya | bhairava ṛṣiḥ । (open the right palm and touch the top of the forehead | uṣṇik chandaḥ (right palm on the mouth) । dakṣiṇakālikā devatā || (right palm on the heart ...Read More

(14) Comments

Theory And Practice of Kundalini Meditation - Introduction

Saturday, July 13, 2013

Kuṇḍalinī is not just a force, but Parāśakti Herself in Her subtlest form. It is one of the quickest methods to liberation. Even without practicing kuṇḍalinī, She ascends to higher chakras depending upon one’s level of love (the highest form of devotion) for Her. Ascension of kuṇḍalinī is directly related to the purity level of one’s mind. Yoga Cūḍāmaṇi Upaniṣad talks abou90t the importance of kuṇḍalinī. Verse 37 says, “Kuṇḍalinī rests in the passage of Brahman. If one goes through this passage, Brahman is attained.” Passage of Brahman that is referred here ...Read More

(0) Comments

Maha Shodashi Mantra Explained

Tuesday, February 26, 2013

Mahāṣoḍaśī mantra is formulated like this.

First line:  om - śrīṁ - hrīṁ - klīṁ - aiṁ - sauḥ (ॐ श्रीं ह्रीं क्लीं ऐं सौः)

Place śrī bīja, then place māyā bīja, then kāma bīja, then vāgbhava bīja and finally parā bīja. Thus the first line of this mantra is formed.

There is a common doubt whether to include ॐ in the beginning or not. Any mantra should start with ॐ. Kulārṇava Tantra (XV.57) says that not beginning a mantra without ॐ causes impurity of birth. Further, Chāndogya Upaniṣad begins by saying “om iti etat akṣaram udgītham upāsīta ॐ इति ...Read More

(61) Comments

ATMA BODHA - THE EPILOGUE

Tuesday, August 15, 2017

Śaṃkarācārya who had authored many works on dvaita or dualism such as Saundaryalaharī, etc. had also authored Supreme Advaita Scriptures or non-dualistic Scriptures like Ātmabodhaḥ, Tattvabodhaḥ, Vivekacūḍamaṇi, etc. What is the need for Śaṃkarācārya to author both dualistic and non-dualistic Scriptures? He was a loka Guru (Guru for the world) and he had the dual responsibility of developing bhakti (devotion) and at the same time, leading elevated souls to the path of ...Read More

(1) Comments

Will You Come Back Guruji - Part 1

Thursday, March 29, 2012

Part 1

Guruji in the horizon is a short story about a rustic boy ultimately transforming into a Spiritual Guru. The story will be published as a series, containing a number of parts. Here is part 1:

It is yet another day.  I always like the dawn - the creeks of birds, misty leaves and the redness of the dawn. Red stands for compassion.  I used to wonder how the sun being so red at the time of dawn gradually turns white.  I live near river Cauvery. It is good to walk on the sandy river bed.  The tiny sand grains acupressure my feet and I used to enjoy this.  The river was flowing with the rustic sound that changes every minute.  In ...Read More

(2) Comments

SHIVA PANCHAKSHARI MANTRA JAPA

Saturday, December 17, 2016

श्री शिवपञ्चाक्षरी महामन्त्रः Śrī Śivapañcākṣarī Mahāmantraḥ

 1. Ṛṣyādi nyāsaḥ ऋष्यादि न्यासः 

अस्य श्री शिवपञ्चाक्षरी महामन्त्रस्य। वामेदेव ऋषिः। पङ्क्तिछन्दः। सांबपरमेश्वरो देवता॥

asya śrī śivapañcākṣarī mahāmantrasya । Vāmedeva ṛṣiḥ|(open the right palm and touch the top of the forehead)| paṅktichandaḥ (right palm on the mouth)| sāṁbaparameśvaro ...Read More

(4) Comments

Spiritual Journey - 20

Sunday, January 01, 2017

Avadhūta and Paramahaṁsa are essentially jīvanmukta-s. After evolving into a jīvanmukta, one decides how he or she pursues his or her life, till he or she becomes videhamukta (mokṣa – after death). Only a yogi can evolve into a jīvanmukta. A perfect yogi is the one, who has realized the Self within. He is shaped into a yogi by his Guru, without whom, imparting higher spiritual knowledge and practice is not possible. All Advaita Scriptures ultimately convey that Brahman is within and what is within, pervades the entire universe. This essence is conveyed to his disciples by a Guru. There are hundreds of Scriptures in Advaita such as Upaniṣad-s, Bhagavad Gītā, Yoga Vāsiṣṭha, Pañcadaśi, etc. Each of these Scriptures reveal Brahman ...Read More

(6) Comments

ŚRĪ DURGĀ SAPTAŚLOKĪ

Saturday, December 03, 2016

श्री दुर्गा सप्तश्लोकी Śrī Durgā Saptaślokī

Śrī Durgā Saptaślokī consist of seven verses, which is considered as the essence of Śrī Durgā Saptaśatī, also known as Śrī Devī Māhātmyam consisting of 700 verses. It is said that Śrī Durgā Saptaślokī should be chanted daily, three times. It is also said that proper recitation of this removes, poverty, ailments, fear and mental afflictions.

ज्ञानिनामपि चेतांसि देवी भगवति हि सा।

बलादाकृष्य मोहाय ...Read More

(3) Comments

MANTRA RĀJA PADA STOTRAM

Tuesday, November 22, 2016

श्री मन्त्रराज पद स्तोत्रम्॥ Śrī Mantrarāja Pada Stotram ||

Śrī Mantrarāja Pada Stotram is one of the powerful mantras. It cures serious diseases and ailments. It also gives knowledge, wealth and all types of auspiciousness. It is said that this hymn should be recited, first with mantra rāja mantra which is given below (commencing with om ugraṁ vīraṁ mahāviṣṇuṁ).  There are highlighted words in each of the first ten verses. If we place these words one after another, we will get mantra rāja mantra. There are eleven verses in this hymn and one verse for phalaśruti. There is a YouTube clipping at the end of this article for correct ...Read More

(2) Comments

Kundalini Meditation - Video (for Turiya and Turyatita Stages of Meditation)

Friday, August 01, 2014

This audio is on kundalini meditation for turiya and turyātīta stages. Duration of this audio is 30 minutes. 

(0) Comments

Mahaganpati Mantra Japa

Friday, April 28, 2017

Mahaganapati Mantra Japa

(0) Comments

Chakra Cleansing and Energisation

Monday, June 13, 2016

This is another audio in YouTube for cleansing and energising psychic chakras. Duration of this audio is 15 minutes. This is different from YouTube audio uploaded for kundalini meditation which includes turya and turyātītā stages. This audio is meant for practicing cleansing and energizing chakras.

(2) Comments